Search Header Logo
История испанского языка

История испанского языка

Assessment

Presentation

World Languages

10th Grade

Practice Problem

Hard

Created by

Yuliya Tarabrina

Used 4+ times

FREE Resource

29 Slides • 0 Questions

1

media

История испанского языка

Т А Р А Б Р И Н А Ю Л И Я С Е Р Г Е Е В Н А

2

media

История испанского языка

Т А Р А Б Р И Н А Ю Л И Я С Е Р Г Е Е В Н А

3

media

P A G E 0 2

Г О С У Д А Р С Т В Е Н Н Ы Й

Я З Ы К

Испании,
всех стран Южной и Центральной Америки (кроме Бразилии, Гаити, Гайаны, Суринама,
Малых Антильских островов)
Мексики.
На Балканах встречается староиспанский язык, на котором говорят сефарды — потомки
евреев, изгнанных из Испании в 1492 г. Всего на испанском языке говорит свыше 170 млн.
человек (по данным 1970 г.)1

Испанский язык является государственным и литературным языком

4

media

P A G E 0 3

Испанский язык входит в состав индоевропейской
группы языков относится к романской ветви

РОМАНСКИЕ ЯЗЫКИ

РОМАНСКИЕ ЯЗЫКИ, языки, генетически восходящие к латыни. Этнолингвистический термин «романский»
восходит к латинскому прилагательному romanus, образованному от слова Roma «Рим».

Насчитывается 11 романских языков:
португальский, галисийский, испанский, каталанский, французский, провансальский (окситанский),
итальянский, сардинский (сардский), ретороманский, далматинский (исчез в конце 19 в.), румынский и
шесть разновидностей романской речи, которые рассматриваются как промежуточные между языком и
диалектом: гасконский, франко-провансальский, арумынский, меглено-румынский, истро-румынский и
молдавский (диалект румынского, имевший статус государственного языка в Молдавской Республике в
составе СССР).

5

media

северодунайскую и
южнодунайскую (чаще их объединяют в общую балкано-романскую подгруппу).

Романские языки принято подразделять на две группы: западнороманские и восточнороманские.

Западнороманские языки делятся на подгруппы


иберо-романскую (испано-романскую), галло-романскую итало-романскую (итало- и ретороманскую),
некоторые исследователи выделяют еще окситано-романскую подгруппу.

Восточнороманские языки насчитывают две подгруппы:

1.
2.

К иберо-романской подгруппе относят три языка: испанский, португальский и каталанский.

В каталанском языке выделяют основные диалекты: каталанский, валенсийский и балеарский. Сложность
изучения каталанского для целей классификации заключается прежде всего в том, что исторически
Каталония была связана с Францией, с Провансом. Каталанский язык, по замечанию исследователей, один
из самых «литературных». Часто каталанский называют lengua-puente, чтобы подчеркнуть его особый
«переходный» характер, как бы связывающий подгруппы иберо- и галло-романскую

P A G E 0 4
РОМАНСКИЕ ЯЗЫКИ

6

media

Галло-романская подгруппа включает два языка:

французский и провансальский.

К итало-романской подгруппе относятся

итальянский, сардский и ретороманский.

К восточнороманским языкам относятся

северодунайские языки: молдавский и румынский.

P A G E 0 4
РОМАНСКИЕ ЯЗЫКИ

7

media

P A G E 0 5

В испанском языке существует две основные группы

диалектов:

Д И А Л Е К Т Ы

СЕВЕРНАЯ

содержащая леоно-астурийский и

арагонские диалекты

ЮЖНАЯ

включающая андалусийский,

мурсийский диалекты и диалект

Эстремадуры

8

media

P A G E 0 6

Д И А Л Е К Т Ы

Языки и диалекты материковой Испании

кастильский ,
астурийский,
леонский,
арагонский,
наваррский,
андалусийский
и так называемые «переходные диалекты» — мурсийский и эстремадурский.

В плане истории языка выделяется мосарабский диалект. В свою очередь, диалекты
могут включать различные говоры. Так, в кастильском различают говоры Бургоса,
Алавы, Сории и Риохи

9

media

10

media

P A G E 0 9

E N E L M U N D O

En 2022, más de 496 millones de personas tienen el español como lengua materna (el 6,3% de la
población mundial).
El grupo de usuarios potenciales de español en el mundo (cifra que aglutina al Grupo de Dominio
Nativo, el Grupo de Competencia Limitada y el Grupo de Aprendices de Lengua Extranjera) supera los
595 millones (el 7,5% de la población mundial).
El español es la segunda lengua materna del mundo por número de hablantes, tras el chino mandarín, y
la cuarta lengua en un cómputo global de hablantes (dominio nativo + competencia limitada +
estudiantes de español), después del inglés, el chino mandarín y el hindi.
El número de hispanohablantes seguirá creciendo en las próximas cinco décadas, pero su peso relativo
disminuirá de manera progresiva de aquí a final de siglo. En 2100, solo el 6,3% de la población mundial
podrá comunicarse en español.
En 2060, Estados Unidos será el segundo país hispanohablante del mundo, después de México. El 27,5%
de la población estadounidense será de origen hispano.
Casi 24 millones de alumnos estudian español como lengua extranjera en 2022. En concreto, 23.748.298.

11

media
media

12

media

P A G E 1 1

E E U U

Испанский язык в США

Довольно широко представлен испанский язык язык на на территории США. На испанском
языке говорят жители тех американских штатов, которые расположены на бывших
мексиканских территориях, отошедших к США после американо-мексиканской войны 1846—
1848 гг. (в частности штаты Калифорния, Колорадо, Аризона, Нью-Мексико, Техас); также
испанский язык распространен в штате Флорида и в городе Нью-Йорк.

Положение испанского языка в США регулируется местным законодательством. Так, статусом
официального (наряду с английским) испанский язык обладает только в штате Нью-Мексико.
В штате Аризона принят законопроект, запрещающий государственным служащим
использовать испанский язык при выполнении служебных обязанностей.
При этом как на юго-западе США, так и в других регионах страны можно наблюдать
расширение сферы использования испанского языка, прежде всего, в СМИ.

13

media

P A G E 1 2

Spanglish Спанглиш

Спанглиш ((исп.) espanglish, (англ.) spanglish) является смешанным языком,
возникшим на основе испанского языка и бытующим среди
испаноговорящего населения США.

Спанглиш представляет собой результат взаимодействия испанского и английского языков.
Отношение к такому явлению, как спанглиш, неоднозначно.
Многие специалисты называют его испорченным испанским, другие
подчеркивают историческую неизбежность возникновения языка такого
типа в современную эпоху'

14

media

P A G E 1 3

К основным особенностям смешанного языка спанглиш следует отнести:

а) чередование в речи испанских и английских слов и выраже
ний, например:

Anita: Hola, good morning, como estas?
Mark: Fine, y tu?
Anita: Todo bien. Pero tuve problemas parqueando my car this morning.
Mark: Si, I know. Siempre hay problemas parqueando in el area at this time2;

15

media

P A G E 1 4

b) создание гибридных испанско-английских слов (что сопро-
вождается переносом орфографии и морфологии испанского язы-
ка на вновь образованные слова; так, существительные получают
окончания мужского или женского рода, а глаголы начинают изме-
няться согласно правилам испанского языка), например:

(англ.) carpet / (исп.) alfombra > (спанглиш) carpeta: Tengo
que limpar la carpeta con conla la aspiradotar aspiradora;

(англ.) to cook / (исп.) cocinar > (спанглиш) : cuquear: Honey,
apurate a cuquear la comida, que ya tengo hambre;

(англ.) glass / (иcn.) vaso > (спанглиш) glasso: Todas las
noches, mi baby toma un glasso de leche;

16

media
media
media

P A G E 1 5

Мексиканка Флор Морено и ее дочь
Кристина переезжают в Америку в

поисках лучшей жизни. Флор

получает работу экономки в богатом

доме четы Класки. Однако она не
говорит по-английски, а Джон и

Дебора Класки ни слова не понимают
по-испански. Языковой барьер часто
приводит к недоразумениям. Чтобы

найти общий язык, им придется

немало потрудиться.

17

media
media
media
media

E J E M P L O S

P A G E 1 6

18

media

P A G E 1 7

Д И А Л Е К Т Ы

Лингвистическая ситуация в Испании

каталанский (el catalan), малый язык, распространен в номных областях Каталония, Балеарские
острова и Валенсия,
галисийский (el gallego), малый язык, распространен в автономной области Галисия,
астурийский (el asturiano, el bable), малый язык, распространен в автономной области Астурия,
арагонский язык-диалект (el altoaragones, el romance pireпаico), распространен в автономной
области Арагон,
баскский (el vascuense, euskera), язык нероманского происхождения, распространен в
автономных областях Страна Баскови Наварра.

Длительность романизации Испании и неравномерность ее темпов стали одной из
причин образования на Пиренейском полуострове нескольких романских языков.

На сегодняшний день на территории Испании помимо испанского языка (el espanol, el castellano)
распространены следующие языки

​Согласно Конституции страны, с 1978 года официальными являются кастильский, каталанский, галисийский и баскский.

19

media

P A G E 1 8

Д И А Л Е К Т Ы

Лингвистическая ситуация в Испании

Статья З действующей по настоящее время Конституции Испании, принятой в 1978 г., определяет
кастильский как официальный государственный язык Испании и наделяет малые языки
официальным статусом в соответствующих регионах (наравне с кастильским)!.

Положение кастильского (испанского) и других языков Испании менялось в различные
исторические эпохи. Кастильский диалект распространился с севера Испании на юг
во время Реконкисты, т. е. в период отвоевания испанских земель от мавров в VIIl—XV вв. В
процессе объединения отдельных испан ских королевств и графств вокруг Кастилии,
завершившегося к концу XV в., кастильский получил название «испанский язык» и стал
официальным языком объединенного королевства Испания, а после открытия Америки в 1492 г. —
официальным языком Испанской империи.

20

media

P A G E 1 9

Д И А Л Е К Т Ы

Лингвистическая ситуация (исторический взгляд)

Во время Второй Испанской республики (1931—1936) кастильский язык считался официальным
языком государства, при этом Республиканская конституция 1931 г. (статья 4) призывала не ущем-
лять права языков провинций и регионов

Во время диктатуры Ф. Франко (1939—1975) единственным официальным языком Испании был
испанский, а малые языки были лишены официального статуса и, по сути, оказались под запретом
.
В конце 1970-х — начале 1980-х гг, после окончания диктатуры. Франко в период перехода к
демократии, регионы Испании получили широкую автономию, а малые языки (каталанский,
галисийский и др.) — статус официальных в соответствующих автономных
областях.

21

media

P A G E 1 9

Д И А Л Е К Т Ы

В качестве представителей современных литератур на малых языках Испании можно
назвать каталонцев Жауме Кабре (Jaumе Сabre, р. 1947; «Тень евнуха» (1996), «Я
исповедуюсь» (2011)) и Кима Монзо (Quim Monz6, р. 1952; <Уф! сказал он» (1978), очерки,
эссе), галисийцев Альфредо Конде (Alfredo Conde, p. 1945; «Грифон» (1984),«Ромасанта:
Человек-волк» (2004)) и Мануэля Риваса (Manuel Rivas,р. 1957; «Карандаш плотника»
(1998), «Книги плохо горять» (2006)), баска Бернардо Ачагу (Вernardo Atxaga, p. 1951;
«Обабакоак» (1988)«Сын аккордеониста» (2003)).

22

media

23

media

24

media

25

media

26

media

27

media

28

media

29

media
media

История испанского языка

Т А Р А Б Р И Н А Ю Л И Я С Е Р Г Е Е В Н А

Show answer

Auto Play

Slide 1 / 29

SLIDE