
Binomios
Presentation
•
World Languages
•
University
•
Easy
Leidy Jiménez
Used 3+ times
FREE Resource
21 Slides • 3 Questions
1
Binomios en la traducción jurídica
Prof. Leidy Jiménez
2
Definición de binomio
Secuencia de dos palabras pertenecientes a la misma categoría
gramatical y unidas por una conjunción coordinante copulativa o disyuntiva (Gustafsson, 1975)... O incluso por una preposición.
3
Sol y sombra
Blanco y negro
Uña y carne
Paso a paso*
Poco a poco*
Ejemplos en español
Rock and roll
Bed and breakfast
Dead or alive
Little by little*
Time after time*
Ejemplos en inglés
Son comunes en ambos idiomas...
4
Open Ended
Escribe algunos binomios del lenguaje general en español o en inglés
5
Cara y cruz
Tira y afloja
Sano y salvo
con o sin
Tarde o temprano
Español
Gin and tonic
Cash and carry
Black and white
Up and down
Now and again
Inglés
Binomios en distintas categorías gramaticales
6
Binomios en textos jurídicos
La presencia de binomios es cinco veces mayor en el discurso jurídico que en otros géneros (Gustafsson, 1984). Mayoral (2007) destaca la frecuencia de aparición de estas estructuras en los contratos
en inglés.
7
Draw
Identifica los binomios en el siguiente extracto de un contrato.
8
El origen de los binomios
En clases anteriores hemos hablado del origen del lenguaje jurídico y cuáles eran los idiomas predominantes en este tipo de discurso.
En este sentido, ¿cuál crees que fue el origen de los binomios?
9
Multiple Choice
El origen de los binomios en el lenguaje jurídico fue...
Calcos de lenguas asiáticas
Mezcla de términos en francés, latín e inglés
Desconocido
10
Dificultades en la traducción
La traducción de la fraseología requiere tener en cuenta una serie de factores de orden semántico, sintáctico, fonético-fonológico, semántico, metafórico, para hallar una estructura fraseológica equivalente.
11
Binomios irreversibles que presentan un elevado grado de fijación y no permiten alterar el orden de sus elementos (wear and tear; force and effect) y los binomios reversibles cuyos componentes alteran el orden sin que ello tenga repercusiones semánticas (buyer and seller/seller and buyer)
Sintáctico
Numerosos binomios incluyen recursos fonéticos como
la aliteración (be and become, sound and safe), la rima (ingress and egress,
free and clear)
Fonético-fonológico
12
Anécdota: alive and kicking
phrase. If you say that someone or something is alive and kicking, you are emphasizing not only that they continue to survive, but also that they are very active
13
Los integrantes del binomio establecen relaciones semánticas
entre sí que pueden ser de sinonimia (amend or modify; keep and maintain), complementariedad (seal and deliver; receive and collect; rights and remedies) antonimia (directly or indirectly; rights and obligations; now or later)
Semántico
14
Los binomios se pueden ordenar asimismo en función de los
elementos gramaticales que los componen; los binomios sustantivos (liens or encumbrances; terms and conditions), los binomios adjetivos (En: due and payable), los binomios verbales (represents and warrants), los binomios adverbiales (jointly and severally) y los binomios preposicionales (by and
between).
Gramatical
15
Equivalencias de los binomios
Equivalencia plena:
un binomio en la lengua de origen se traduce por otro binomio en la lengua de destino y ambos cubren el mismo campo semántico tanto en español como en inglés. Este tipo de binomios son equivalentes desde el punto de vista semántico y formal.
16
Equivalencias de los binomios
Ejemplo de equivalencia plena:
La compraventa de la Vivienda se realizará según los términos y condiciones acordados por las Partes en el presente Contrato.
WHEREAS, Lessor is desirous of leasing the Premises to Lessee upon the terms and conditions as contained herein;
17
Equivalencias de los binomios
Simplificación:
la estructura binómica no equivale a un binomio en la lengua
de destino pero se traduce por uno de los dos componentes del binomio o una expresión no binómica, como es el caso de “lying and situated” que equivale en español a “sito/a” o “situado/a” o el ejemplo de “force and effect” que se traduce por “vigente” o “en vigor”.
18
Calco estilístico:
el binomio puede traducirse por un único término o una expresión que abarque el mismo campo semántico pero también cabe utilizar un binomio en la lengua de destino. Dicho binomio puede ser una adaptación aceptada por la comunidad lingüística en cuestión o un binomio existente en la lengua meta.
19
Calco estilístico:
En algunos casos se mantiene la forma binómica en la traducción por razones estilísticas y formales, más que por razones semánticas; así por ejemplo, la expresión inglesa “null and void” equivale simplemente a “nulo” pero se traduce a veces por “nulo y sin efecto” o “nulo e ineficaz” por mantener el paralelismo de los dos términos, aunque la forma binómica en español sea innecesaria.
20
Equivalencias de los binomios
Ausencia de equivalencia:
La expresión binómica no tiene un equivalente en forma de binomio y se traduce por un término o una expresión que cubran el mismo
campo semántico. Hay un equivalente semántico pero no formal.
21
22
23

Gemini - Infografía de Traducción Jurídica
You can open this webpage in a new tab.
24

Gemini - Recurso Interactivo de Traducción Jurídica
You can open this webpage in a new tab.
Binomios en la traducción jurídica
Prof. Leidy Jiménez
Show answer
Auto Play
Slide 1 / 24
SLIDE
Similar Resources on Wayground
19 questions
Pensamento Computacional
Presentation
•
University
20 questions
El gato negro
Presentation
•
KG
21 questions
KISI-KISI BAHASA JEPANG KLS XII (SMK)
Presentation
•
12th Grade
17 questions
COMUNICACIÓN
Presentation
•
University
20 questions
Basic English Week 3
Presentation
•
University
19 questions
La sémantique du verbe
Presentation
•
University
21 questions
Subjonctif
Presentation
•
University
18 questions
Presente do Subjuntivo
Presentation
•
University
Popular Resources on Wayground
20 questions
"What is the question asking??" Grades 3-5
Quiz
•
1st - 5th Grade
20 questions
“What is the question asking??” Grades 6-8
Quiz
•
6th - 8th Grade
10 questions
Fire Safety Quiz
Quiz
•
12th Grade
20 questions
Equivalent Fractions
Quiz
•
3rd Grade
34 questions
STAAR Review 6th - 8th grade Reading Part 1
Quiz
•
6th - 8th Grade
20 questions
“What is the question asking??” English I-II
Quiz
•
9th - 12th Grade
20 questions
Main Idea and Details
Quiz
•
5th Grade
47 questions
8th Grade Reading STAAR Ultimate Review!
Quiz
•
8th Grade
Discover more resources for World Languages
15 questions
LGBTQ Trivia
Quiz
•
University
36 questions
8th Grade US History STAAR Review
Quiz
•
KG - University
25 questions
5th Grade Science STAAR Review
Quiz
•
KG - University
16 questions
Parallel, Perpendicular, and Intersecting Lines
Quiz
•
KG - Professional Dev...
20 questions
5_Review_TEACHER
Quiz
•
University
10 questions
Applications of Quadratic Functions
Quiz
•
10th Grade - University
10 questions
Add & Subtract Mixed Numbers with Like Denominators
Quiz
•
KG - University
20 questions
Block Buster Movies
Quiz
•
10th Grade - Professi...