Search Header Logo

12. sınıf giriş ve hikaye

Authored by ibrahim Balkaya

Education

12th Grade

Used 8+ times

12. sınıf giriş ve hikaye
AI

AI Actions

Add similar questions

Adjust reading levels

Convert to real-world scenario

Translate activity

More...

    Content View

    Student View

38 questions

Show all answers

1.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

2 mins • 1 pt

Türk yazı dillerinin, lehçelerinin ve ağızlarının dil özelliklerini belirleyen, dokuz bin civarındaki

söz varlığını derleyerek bir araya getiren Kâşgarlı Mahmud Arapça kökenli dīvān sözünü ‘sözlük’

anlamında kullanmıştır. Arapça kökenli luġāt ise ‘sözcük, kelime, söz; sözlük’ anlamlarının yanı

sıra ‘dil, her kavmin konuştuğu dil’ anlamını taşımaktadır. Kaşgarlı Mahmud bu sözün teklik biçimini

değil de çokluk biçimi olan luġāt sözünü ‘her Türk topluluğunun konuştuğu dil’ anlamında olmak

üzere eserine ad yapmıştır.

Yukarıda özellikleri verilen eser hangisidir?

Kamus-i Türki

Lehce-i Osmani

Diva-ı Lügati't-Türk

Codex Cumanicus

2.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

2 mins • 1 pt

Divanü Lügâti’t-Türk’ten yaklaşık altmış yıl sonra ise Harezm sahasında hazırlanmış olan, Arapça öğrenmek isteyenlere yararlı olabilecek bir eserdir. Türk asıllı olmakla

birlikte Arap sözlükçülük geleneğinde önemli bir yere sahip olan Zemahşeri’nin yazdığı bu eser,

Harezm Türkçesi için dil malzemesi içermektedir.

Mukaddimetü’l-Edeb

Codex Cumanicus

Kamus-i Türki

3.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

2 mins • 1 pt

Karadeniz’in kuzeyinde yaşamış olan Kuman (Kıpçak) Türklerininin söz varlığı ve sözlü edebiyat

ürünleri ile ilgili derlemelerden oluşan eser XIII. yüzyıl sonlarında hazırlandığı

sanılmaktadır. Kumanların dil malzemesinin Latin harfleriyle ortaya konulduğu eserin ilk bölümü

Kuman Türkçesinin söz varlığı ile birlikte dil bilgisi kurallarından oluşmaktadır

Lügat-i Osmani

Codex Cumanicus

Divan-ı Lügati't-Türk

4.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

2 mins • 1 pt

Ahmet Vefik Paşa tarafından 1876 yılında hazırlanmış Türkçe’den Türkçe’ye çeviri olarak hazırlanmış ilk sözlüktür.

Osmanlı Türkçesi’ndeki sözler olabildiğince Doğu Türkçesi’ndeki asılları ve eski şekilleriyle gösterilmiştir. Türkçe kelimelerde yaşanan imla hatası ve kargaşalara son vermek amacıyla çalışılmış sözlüktür.

Lehce-i Osmani

Kamus-i Türki

Divan-ı Lügati't-Türk

5.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

2 mins • 1 pt

Şemseddin Sami tarafından yazılıp, ilk baskısı 1901 tarihinde İkdam gazetesi tarafından yapılan Türkçe sözlük.

"Türk" kelimesi geçen ilk Türkçeden Türkçeye sözlüktür.

Kamus-i Türki

Divan-ı Lügati't-Türk

6.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

2 mins • 1 pt

*Olaylar, kişiler, varlıklar okuyucuya doğrudan sunulur.

*Anlatıcı, okuyucu ile eser arasına girmez.

*Okuyucunun dikkati eser üzerinde yoğunlaşır.

*Bu teknikte kişilerin konuşmaları ve hareketleri yansıtılarak okuyucunun kendisini, eserin kurmaca dünyasında hissetmesi sağlanır.

özellikleri verilen teknik hangisidir?

gösterme

diyalog

iç konuşma

bilinç akışı

7.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

2 mins • 1 pt

*Kahramanların karşılıklı konuşmalarına dayanan anlatım tekniğidir.

*Metne akıcılık kazandırır.

*Diyalog tekniğinde konuşmalar, kitabi değildir.

*Kahramanlar, sosyal statülerine uygun biçimde konuşturulur.

özellikleri verilen teknik hangisidir?

monolog

diyalog

iç monolog

Access all questions and much more by creating a free account

Create resources

Host any resource

Get auto-graded reports

Google

Continue with Google

Email

Continue with Email

Classlink

Continue with Classlink

Clever

Continue with Clever

or continue with

Microsoft

Microsoft

Apple

Apple

Others

Others

Already have an account?