supino gerundio gerundivo perifrastica passiva - classe 2BC

supino gerundio gerundivo perifrastica passiva - classe 2BC

Assessment

Quiz

World Languages

10th - 12th Grade

Medium

Created by

M. Beatrice Roda

Used 13+ times

FREE Resource

Student preview

quiz-placeholder

32 questions

Show all answers

1.

MULTIPLE SELECT QUESTION

45 sec • 1 pt

Il supino è

un modo definito del verbo che si declina come un nome di IV decl.

un modo indefinito del verbo che si declina come un nome di IV decl.

presenta solo due casi: accusat e ablat

presenta solo due casi: accusat e genit

2.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

Qual è l'affermazione corretta?

hortatum, supino di hortor, -aris, significa "ad esortare"

hortatum, supino di hortor, aris, significa "per essere esortato"

hortatum, supino di hortor, aris, significa "da esortare"

hortatum, supino di hortor, aris, significa "esortando"

3.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

Facilius dictu significa

facile a dirsi

più facile per dire

troppo facile a dirsi

troppo facile per dire

4.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

1 min • 1 pt

"Haedui cum se suaque ab Helvetiis defendere non possent, legatos ad Caesar mittunt rogatum auxilium". Qual è la traduzione corretta?

Gli Edui, che non potevano difendere sé stessi e le proprie cose dagli Elvezi, mandarono ambasciatori a Cesare per chiedere aiuto.

Gli Edui, non potendo difendere sé stessi e le proprie cose dagli Elvezi, manderanno ambasciatori a Cesare per chiedere aiuto.

Gli Edui, non potendo difendere sé stessi e le proprie cose dagli Elvezi, mandano ambasciatori a Cesare per chiedere aiuto.

Gli Edui, non avendo potuto difendere sé stessi e le proprie cose dagli Elvezi, mandarono ambasciatori a Cesare per chiedere aiuto.

5.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

45 sec • 1 pt

mittit legatos admonitum, non interrogatum:

si traduce = manda ambasciatori

con un monito, non con una richiesta

per dare un avvertimento, non per fare domande

che sono stati ammoniti, non interrogati

avendoli ammoniti, non avendoli interrogati

6.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

45 sec • 1 pt

Quid est turpius visu, horribilius dictu?

La traduzione corretta è:

che cosa è vergognoso a vedersi, e orribile a dirsi?

che cosa c'è di più vergognoso a vedersi, di più orribile a dirsi?

C'è qualcosa di troppo vergognoso da vedere, di troppo orribile da dire?

perché vedi cose così vergognose e dici cose così orribili?

7.

MULTIPLE SELECT QUESTION

45 sec • 1 pt

Il supino

presenta due casi: l'accusativo di significato attivo, l'ablativo di significato passivo;

è proprio di verbi attivi e deponenti

è proprio solo di verbi attivi

presenta due casi: l'accusativo di significato passivo, l'ablativo di significato attivo

Create a free account and access millions of resources

Create resources
Host any resource
Get auto-graded reports
or continue with
Microsoft
Apple
Others
By signing up, you agree to our Terms of Service & Privacy Policy
Already have an account?