Символика цвета в Китае

Символика цвета в Китае

11th Grade

10 Qs

quiz-placeholder

Similar activities

Аниме

Аниме

KG - Professional Development

13 Qs

Михаил и Регина

Михаил и Регина

9th - 12th Grade

15 Qs

Символика храмов

Символика храмов

5th - 11th Grade

12 Qs

Отаку

Отаку

1st - 12th Grade

15 Qs

Авангард XX века

Авангард XX века

11th Grade

10 Qs

Тест

Тест

1st Grade - University

7 Qs

Русская литература XIX-XX века

Русская литература XIX-XX века

11th Grade

8 Qs

Вопросы вопросы вопросики

Вопросы вопросы вопросики

11th Grade

10 Qs

Символика цвета в Китае

Символика цвета в Китае

Assessment

Quiz

Arts

11th Grade

Hard

Created by

Evgenii Gorbunov

Used 2+ times

FREE Resource

10 questions

Show all answers

1.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

45 sec • 1 pt

Сказанная о ком-то фраза: 黄袍加身 (huáng páo jiā shēn) дословно переводится как "носить желтые одежды". Какое значение она имеет?

взойти на трон, узурпировать власть

вкусно поесть

купить много бесполезных вещей

постоянно обманывать

2.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

45 sec • 1 pt

Какой цвет в Китае не только считается символом благородства, но и имеет глубокий религиозный смысл?

Голубой

Желтый

Белый

Фиолетовый

3.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

45 sec • 1 pt

В Поднебесной «зеленая шляпа» сигнализирует окружающим, что у её носителя...

болит голова

неверная жена

родился сын

много долгов

4.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

45 sec • 1 pt

"Красный конверт" дарят молодоженам на свадьбу, а по какому случаю вручают "белый конверт" в Китае?

Тоже на свадьбу

На похороны

На Новый год

На рождение первенца

5.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

45 sec • 1 pt

Какой цвет древние китайцы считали "царём цветов" и почитали более, чем любой другой?

Белый

Фиолетовый

Синий

Черный

6.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

45 sec • 1 pt

В Китае широко распространен еще один цвет под названием 青 (qīng). Цин символизирует весну, энергию и жизненную силу, а еще это одна из цветовых палитр китайского фарфора. Что это за цвет?

Зеленовато-серо-голубой

Коричнево-серо-розовый

Красновато-желто-белый

Бледно-серо-лавандовый

7.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

45 sec • 1 pt

Что означает китайская народная поговорка: 红红火火 (hóng hóng huǒ huǒ, буквально «красный, красный, огонь, огонь»)?

Не играй с огнем

Жизнь кого-либо идет в гору

За свои поступки нужно отвечать

Ничего не означает

Create a free account and access millions of resources

Create resources
Host any resource
Get auto-graded reports
or continue with
Microsoft
Apple
Others
By signing up, you agree to our Terms of Service & Privacy Policy
Already have an account?