Unit 3: Translation Methods

Unit 3: Translation Methods

University

10 Qs

quiz-placeholder

Similar activities

Translation Methods

Translation Methods

University

10 Qs

Translation methods

Translation methods

University

11 Qs

Translation

Translation

6th Grade - University

15 Qs

TECHNICAL TRANSLATION THEORIES AND MODELS

TECHNICAL TRANSLATION THEORIES AND MODELS

University

10 Qs

ITT Quiz

ITT Quiz

University

10 Qs

Translation Studies

Translation Studies

University

10 Qs

TYPES OF TRANSLATION

TYPES OF TRANSLATION

University

10 Qs

Animal Farm Finale

Animal Farm Finale

University

8 Qs

Unit 3: Translation Methods

Unit 3: Translation Methods

Assessment

Quiz

English

University

Medium

Created by

Hoàng Giang

Used 1+ times

FREE Resource

10 questions

Show all answers

1.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

What is the main goal of a "faithful translation" method?

To prioritize the effectiveness of the message to be communicated

To adapt the text for cultural relevance

To be completely faithful to the intention and realization of the source language writer

To focus on achieving aesthetic effects

2.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

In "semantic translation," what is the primary focus when compared to "faithful translation"?

Preserving the literal meaning of the original text

Adapting the text for cultural relevance

Achieving aesthetic effects

Prioritizing the effectiveness of the message to be communicated

3.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

Which type of translation method is considered the "freest form of translation"?

Word for word translation

Literal translation

Free translation

Idiomatic translation

4.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

When is a "literal translation" method most commonly used, as mentioned in the text?

To preserve the theme, plots, and characters of the original text

To reproduce the matter without the manner, often resulting in larger paraphrases

To prioritize achieving cultural relevance

To understand the mechanics of the source text or construct a difficult text as a pre-translation process

5.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

What does "communicative translation" prioritize when compared to "semantic translation"?

Preserving the literal meaning of the original text

Adaptation for cultural relevance

Readability and naturalness, as well as the effectiveness of the message

Achieving aesthetic effects

6.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

Which translation methods did the translator use here?

SL: With the touch of her wand, the fairy godmother turned the pumpkin into a magnificent coach

TL: Với sự chạm của cô ấy đũa thần, bà tiên đỡ đầu biến quả bí ngô thành một thần kỳ cỗ xe

Literal translation

Faithful translation

Word for word translation

Idiomatic translation

7.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

Which translation methods did the translator use here?

SL: My being late was a blessing in disguise.

TL: Việc tôi đến muộn lại là một điều may mắn.

Literal translation

Faithful translation

Adaptation translation

Idiomatic translation

Create a free account and access millions of resources

Create resources
Host any resource
Get auto-graded reports
or continue with
Microsoft
Apple
Others
By signing up, you agree to our Terms of Service & Privacy Policy
Already have an account?