Search Header Logo

Ecce Romani Chapter 18 Quizizz

Authored by Adrienne Moran

World Languages

9th - 12th Grade

6 Questions

Used 1+ times

Ecce Romani Chapter 18 Quizizz
AI

AI Actions

Add similar questions

Adjust reading levels

Convert to real-world scenario

Translate activity

More...

    Content View

    Student View

1.

CATEGORIZE QUESTION

3 mins • 7 pts

Media Image

Raeda in fossā haerēbat. Corneliī per viam ībant ad caupōnam, quae nōn procul aberat. Cornelia, quae nōn iam lacrimabat, cum Eucleide ambulabat. Puerōs, quod praecurrebant, identidem revocabat Cornelius. Aurēlia, quamquam in caupōnā pernoctare adhuc nōlēbat, lentē cum Cornēliō ībat.

Groups:

(a) verum

,

(b) falsum

The inn that the Cornelii walked to was far away.

The carriage was still stuck in the ditch.

Aurelia still didn't want to spend the night at an inn.

The boys were running ahead of the others.

Cornelia was still crying.

2.

DRAG AND DROP QUESTION

2 mins • 5 pts

Media Image

Translate these sentences: Mox ad caupōnam appropinquabant. Neminem videbant; vōcēs tamen hominum audiebant.

Soon​ ​ (a)   were approaching the ​ (b)   . They were ​ (c)   no one; however they were ​ (d)   the ​ (e)   of people.

they
inn
seeing
hearing
voices
watching
shouts
y'all
innkeeper

3.

REORDER QUESTION

2 mins • 5 pts

Media Image

Place the events of this passage in order:

Subitō duo canēs ē iānuā caupōnae sē praecipitant et ferōciter lātrantēs Cornēliōs petunt. Statim fugit Sextus. Stat immobilis Mārcus. Aurēlia perterrita exclamat. Cornelius ipse nihil facit. Cornelia tamen nōn fugit sed ad canēs manum extendit. 

"Ecce, Marce!" inquit. "Hi canēs lātrant modo. Nullum est periculum. Ecce, Sexte! Caudās movent."

Two barking dogs run out of the inn toward the Cornelii.

Cornelia stretches her hand to the dogs.

Cornelia tells Marcus and Sextus that the dogs aren't dangerous.

Aurelia shouts while Cornelius does nothing.

Sextus runs away from the dogs while Marcus stands still.

4.

CATEGORIZE QUESTION

3 mins • 6 pts

Media Image

Eō ipsō tempore ad iānuam caupōnae appāruit homō obēsus, qui canēs revocāvit. "Salvēte, hospitēs!" inquit. "In caupōnā meā pernoctare vultis? Hīc multī cīvēs praeclārī pernoctāvērunt. Olim hīc pernoctavit etiam lēgātus prīncipis.'

Groups:

(a) verum

,

(b) falsum

According to the innkeeper, even the emperor, himself, has spent the night at his inn.

According to the innkeeper, distinguished citizens have stayed at his inn.

The dogs run away from the innkeeper when he appears.

According to the innkeeper, even one of the emperor's envoys stayed at his inn.

The innkeeper is a fat man.

The innkeepers turns the Cornelii away because there's no room.

5.

CATEGORIZE QUESTION

3 mins • 5 pts

Media Image

"Salvē, mi Apollodōre!" interpellavit Eucleidēs. "Quid agis?" "Mehercule!" respondit caupo. "Nisi errō, meum amicum Eucleidem agnōscō.” "Nōn errās,” inquit Eucleides. "Laetus tē videō. Quod raeda dominī meī in fossā haeret immobilis, necesse est hīc in caupōnā pernoctare."

Groups:

(a) 1st Person Verbs

,

(b) 2nd Person Verbs

,

(c) 3rd Person Verbs

,

(d) Infinitives

erro

erras

agnosco

pernoctare

video

necesse est

haeret

interpellavit

respondit

agis

inquit

6.

DRAG AND DROP QUESTION

2 mins • 5 pts

Media Image

"Doleō," inquit caupō, “quod raeda est in fossā, sed gaudeō quod ad meam caupōnam nunc venītis. Intrāte, intrāte, omnēs!"

"I am sad," says the ​ (a)   ," because the ​ (b)   is in a ditch, ​ (c)   I rejoice because ​ (d)   are now coming to ​ my inn. ​ (e)   everyone!

innkeeper
carriage
but
y'all
Enter, enter,
inn
you
and
Hurry, hurry
Welcome, welcome,

Access all questions and much more by creating a free account

Create resources

Host any resource

Get auto-graded reports

Google

Continue with Google

Email

Continue with Email

Classlink

Continue with Classlink

Clever

Continue with Clever

or continue with

Microsoft

Microsoft

Apple

Apple

Others

Others

Already have an account?