
Terjemah Indo-Arab
Authored by jepri nugrawiyati
World Languages
University
Used 1+ times

AI Actions
Add similar questions
Adjust reading levels
Convert to real-world scenario
Translate activity
More...
Content View
Student View
50 questions
Show all answers
1.
MULTIPLE CHOICE QUESTION
30 sec • 2 pts
Apa tujuan utama dari penerjemahan?
A. Mengubah teks menjadi lebih ringkas.
B. Menyampaikan makna teks sumber ke dalam bahasa target secara akurat.
C. Mengganti kata dalam teks sumber dengan padanannya di bahasa target.
D. Membuat teks baru berdasarkan teks sumber.
2.
MULTIPLE CHOICE QUESTION
30 sec • 2 pts
Apa yang dimaksud dengan interferensi bahasa dalam penerjemahan?
A. Pengaruh bahasa target terhadap teks sumber.
B. Pengaruh bahasa sumber terhadap struktur dan kosakata teks target.
C. Adaptasi gaya bahasa untuk audiens tertentu.
D. Penghilangan elemen budaya dalam teks target.
3.
MULTIPLE CHOICE QUESTION
30 sec • 2 pts
Dalam penerjemahan dari Bahasa Indonesia ke Bahasa Arab, bagaimana sebaiknya menerjemahkan kata "guru"?
Menggunakan "mu'allim" atau "mu'allimah" sesuai gender.
Menggunakan "ustadz" untuk semua gender.
Tidak memperhatikan perbedaan gender.
. Menggunakan istilah harfiah tanpa perubahan.
4.
MULTIPLE CHOICE QUESTION
30 sec • 2 pts
Mengapa pemahaman tentang budaya Arab penting dalam penerjemahan?
Untuk membuat terjemahan lebih menarik.
Untuk menjaga akurasi makna dan nuansa teks sumber.
Untuk mempercepat proses penerjemahan.
Untuk mengurangi kebutuhan akan revisi.
5.
MULTIPLE CHOICE QUESTION
30 sec • 2 pts
Dalam menerjemahkan istilah teknis, seperti istilah hukum atau kedokteran, apa yang sebaiknya dilakukan penerjemah?
Mengacu pada sumber terminologi khusus.
Menggunakan istilah umum.
Menghindari istilah teknis sepenuhnya.
Menciptakan istilah baru dalam teks target.
6.
MULTIPLE CHOICE QUESTION
30 sec • 2 pts
Istilah "عشق" (ishq) dalam Bahasa Arab biasanya digunakan untuk menggambarkan?
Perasaan kasih sayang terhadap teman.
Hubungan keluarga.
Kasih sayang universal.
Cinta mendalam atau romantis.
7.
MULTIPLE CHOICE QUESTION
30 sec • 2 pts
Dalam penerjemahan puisi, tantangan utama adalah:
Menggunakan padanan kata yang sama panjangnya.
Memastikan keakuratan tata bahasa.
Mempertahankan ritme, rima, dan nuansa emosional teks.
Menghindari penggunaan metafora.
Access all questions and much more by creating a free account
Create resources
Host any resource
Get auto-graded reports

Continue with Google

Continue with Email

Continue with Classlink

Continue with Clever
or continue with

Microsoft
%20(1).png)
Apple
Others
Already have an account?
Similar Resources on Wayground
50 questions
LATIHAN AAT 8
Quiz
•
2nd Grade - University
50 questions
Bahasa Indonesia
Quiz
•
University
45 questions
BAHASA MELAYU SEM 1
Quiz
•
University
51 questions
Kuis 2 - Bahasa Indonesia - D4-TPTP
Quiz
•
University
50 questions
Kuis Katakana
Quiz
•
University
50 questions
UAS Budaya Jepang
Quiz
•
University
45 questions
BAHASA INDONESIA
Quiz
•
University
51 questions
Kanji Shinkanzen Master N4 Bab 1-5
Quiz
•
University - Professi...
Popular Resources on Wayground
7 questions
History of Valentine's Day
Interactive video
•
4th Grade
15 questions
Fractions on a Number Line
Quiz
•
3rd Grade
20 questions
Equivalent Fractions
Quiz
•
3rd Grade
25 questions
Multiplication Facts
Quiz
•
5th Grade
22 questions
fractions
Quiz
•
3rd Grade
15 questions
Valentine's Day Trivia
Quiz
•
3rd Grade
20 questions
Main Idea and Details
Quiz
•
5th Grade
20 questions
Context Clues
Quiz
•
6th Grade