
Translation Quiz: Youth Employment Issues
Authored by Roosevelt Coopling
World Languages
University
Used 1+ times

AI Actions
Add similar questions
Adjust reading levels
Convert to real-world scenario
Translate activity
More...
Content View
Student View
5 questions
Show all answers
1.
MULTIPLE CHOICE QUESTION
2 mins • 1 pt
Translate the following sentence into Portuguese: "According to a recent report, around 70% of young unemployed Portuguese are prepared to move to another city or country to find a job."
De acordo com um relatório recente, cerca de 70% dos jovens desempregados portugueses estão preparados para se mudar para outra cidade ou país para encontrar um emprego.
Segundo um relatório recente, aproximadamente 70% dos jovens desempregados portugueses estão dispostos a mudar-se para outra cidade ou país para procurar um emprego.
Conforme um relatório recente, 70% dos jovens desempregados em Portugal estão prontos para se mudar para outra cidade ou país para conseguir um emprego.
De acordo com um relatório recente, 70% dos jovens desempregados em Portugal estão prontos para mudar-se para outra cidade ou país para encontrar trabalho.
2.
MULTIPLE CHOICE QUESTION
2 mins • 1 pt
Translate the following sentence into Portuguese: "The reason is very simple: they want the same quality of life their parents have already achieved."
A razão é muito simples: eles querem a mesma qualidade de vida que seus pais já alcançaram.
O motivo é bastante simples: eles desejam a mesma qualidade de vida que seus pais já conseguiram.
A razão é bastante simples: eles querem a mesma qualidade de vida que seus pais já conseguiram.
O motivo é muito simples: eles desejam a mesma qualidade de vida que seus pais já alcançaram.
3.
MULTIPLE CHOICE QUESTION
2 mins • 1 pt
Translate the following sentence into Portuguese: "But there are graduates who struggle to find a post matching their academic and professional qualifications."
Mas há graduados que lutam para encontrar um cargo que corresponda às suas qualificações acadêmicas e profissionais.
Mas existem formados que têm dificuldade em encontrar um posto que corresponda às suas qualificações acadêmicas e profissionais.
No entanto, há graduados que têm dificuldade em encontrar um cargo que corresponda às suas qualificações acadêmicas e profissionais.
Contudo, existem formados que lutam para encontrar um posto que corresponda às suas qualificações acadêmicas e profissionais.
4.
MULTIPLE CHOICE QUESTION
2 mins • 1 pt
Translate the following sentence into Portuguese: "The more adventurous opt for a job in the EU."
Os mais aventureiros optam por um emprego na UE.
Os mais ousados escolhem um trabalho na UE.
Os mais aventureiros escolhem um emprego na UE.
Os mais ousados optam por um trabalho na UE.
5.
MULTIPLE CHOICE QUESTION
2 mins • 1 pt
Translate the following sentence into Portuguese: "However, if Portugal doesn’t have sufficiently attractive alternatives for them to consider, it’s unlikely they will return."
No entanto, se Portugal não tiver alternativas suficientemente atraentes para eles considerarem, é improvável que eles retornem.
Contudo, se Portugal não tiver alternativas suficientemente atraentes para eles considerarem, é improvável que eles voltem.
Porém, se Portugal não tiver alternativas suficientemente atraentes para eles considerarem, é improvável que eles retornem.
Entretanto, se Portugal não tiver alternativas suficientemente atraentes para eles considerarem, é improvável que eles voltem.
Access all questions and much more by creating a free account
Create resources
Host any resource
Get auto-graded reports

Continue with Google

Continue with Email

Continue with Classlink

Continue with Clever
or continue with

Microsoft
%20(1).png)
Apple
Others
Already have an account?