Prueba de Comprensión Auditiva

Prueba de Comprensión Auditiva

Professional Development

20 Qs

quiz-placeholder

Similar activities

THE TIME AND THE HOUSE

THE TIME AND THE HOUSE

Professional Development

20 Qs

English test (basic 3-4)

English test (basic 3-4)

Professional Development

20 Qs

Básico 4: Presente simple

Básico 4: Presente simple

Professional Development

15 Qs

Psicología Educativa

Psicología Educativa

University - Professional Development

23 Qs

Dictámenes Periciales

Dictámenes Periciales

Professional Development

18 Qs

PIAR

PIAR

Professional Development

17 Qs

HISTORIA DE LA LENGUA INGLESA PARTE 1.

HISTORIA DE LA LENGUA INGLESA PARTE 1.

Professional Development

17 Qs

COUNTRIES AND NATIONALITIES

COUNTRIES AND NATIONALITIES

1st Grade - Professional Development

17 Qs

Prueba de Comprensión Auditiva

Prueba de Comprensión Auditiva

Assessment

Quiz

English

Professional Development

Medium

Created by

HERSON NIETO

Used 2+ times

FREE Resource

20 questions

Show all answers

1.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

¿Qué frase tradujo el intérprete de Khrushchev como 'Los enterramos'?

Los destruiremos.

Viviremos para verte enterrado.

Te derrotaremos.

Te eliminaremos.

2.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

¿Cuál fue la consecuencia de este error de traducción?

Mejoró las relaciones entre EE.UU. y la URSS.

Escaló las tensiones de la Guerra Fría.

Llevó a una declaración inmediata de guerra.

No tuvo un impacto significativo.

3.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

¿Cuál es la interpretación correcta de la frase de Khrushchev?

Un entierro literal de enemigos.

Una advertencia de acción militar.

Una expectativa de que el comunismo sobreviviría al capitalismo.

Un llamado inmediato al conflicto.

4.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

¿Qué evento global importante llevó al desarrollo de la interpretación simultánea?

La Primera Guerra Mundial

La Segunda Guerra Mundial

La Guerra Fría

La Revolución Industrial

5.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

¿Cómo difiere la interpretación simultánea de la interpretación consecutiva?

El hablante hace una pausa para el intérprete.

El intérprete traduce instantáneamente mientras el hablante habla.

Involucra solo la traducción de textos.

Requiere traducción escrita antes de hablar.

6.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

¿Por qué es desafiante la interpretación simultánea?

Los intérpretes deben procesar y traducir el discurso instantáneamente.

Deben memorizar discursos enteros.

Traducen documentos escritos.

Trabajan solo en un idioma.

7.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

¿Cuánto tiempo tardan los profesionales bilingües en formarse como intérpretes?

6 meses

1 año

2 años

5 años

Create a free account and access millions of resources

Create resources
Host any resource
Get auto-graded reports
or continue with
Microsoft
Apple
Others
By signing up, you agree to our Terms of Service & Privacy Policy
Already have an account?