TARJAMAH P2

TARJAMAH P2

University

20 Qs

quiz-placeholder

Similar activities

Kuiz 1 SBLM1013

Kuiz 1 SBLM1013

University

20 Qs

SCLM5113 Semester A212

SCLM5113 Semester A212

University

20 Qs

Kuiz 1 SBLM1013 (Set 2)

Kuiz 1 SBLM1013 (Set 2)

University

20 Qs

SBLM1013 Kuiz 2 Set 2

SBLM1013 Kuiz 2 Set 2

University

20 Qs

SBLM1013 Kuiz 1 Set 1

SBLM1013 Kuiz 1 Set 1

University

20 Qs

Kuiz SBLS3023 Terjemahan Sastera

Kuiz SBLS3023 Terjemahan Sastera

University

20 Qs

Topik 9: Masalah dalam Terjemahan

Topik 9: Masalah dalam Terjemahan

University

20 Qs

Prinsip Asas Terjemahan

Prinsip Asas Terjemahan

University

20 Qs

TARJAMAH P2

TARJAMAH P2

Assessment

Quiz

World Languages

University

Medium

Created by

Muhimmatul Mukaromah, M.Pd.

Used 2+ times

FREE Resource

20 questions

Show all answers

1.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

Apa yang dimaksud dengan penerjemahan?

Kegiatan membaca teks dengan keras

Kegiatan mengedit teks tanpa mengubah makna

Kegiatan memindahkan makna teks dari satu bahasa ke bahasa lain

Kegiatan menulis ulang teks dalam bahasa yang sama

2.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

Apa istilah yang digunakan untuk bahasa yang akan dialihkan?

Bahasa sasaran

Bahasa sumber

Bahasa penerima

Bahasa pengantar

3.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

Apa yang menjadi fokus utama dalam terjemahan harfiah?

Makna keseluruhan

Kata demi kata

Konteks budaya

Gaya bahasa

4.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

Apa yang dimaksud dengan terjemahan setara?

Terjemahan yang dilakukan secara otomatis

Terjemahan yang hanya fokus pada makna

Pemindahan yang lengkap terhadap isi dan bentuk

Pemindahan yang tidak memperhatikan struktur

5.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

Apa yang dimaksud dengan analisis dalam proses penerjemahan?

Merevisi teks terjemahan

Memahami teks bahasa sumber

Mengganti kata-kata dalam teks

Membaca teks dengan keras

6.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

Apa yang menjadi komponen utama dalam proses penerjemahan?

Bahasa pengantar dan bahasa sasaran

Bahasa sumber, bahan teks, dan bahasa sasaran

Hanya bahasa sumber dan bahasa sasaran

Hanya bahan teks dan bahasa sasaran

7.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

Apa yang dimaksud dengan terjemahan bebas?

Terjemahan yang hanya fokus pada istilah teknis

Terjemahan yang dilakukan secara harfiah

Terjemahan yang tidak terikat pada kata-kata asli

Terjemahan yang mengikuti struktur kalimat

Create a free account and access millions of resources

Create resources
Host any resource
Get auto-graded reports
or continue with
Microsoft
Apple
Others
By signing up, you agree to our Terms of Service & Privacy Policy
Already have an account?