
Métodos y criterios de traducción bíblica
Authored by Abraham Márquez
Religious Studies
Professional Development
Used 3+ times

AI Actions
Add similar questions
Adjust reading levels
Convert to real-world scenario
Translate activity
More...
Content View
Student View
5 questions
Show all answers
1.
MULTIPLE CHOICE QUESTION
1 min • 1 pt
La diferencia entre una traducción y una revisión bíblica es...
Son lo mismo
La traducción parte de los originales y la revisión de una traduccción
La revisión solo considera una versión y la traducción varias fuentes
2.
MULTIPLE CHOICE QUESTION
1 min • 1 pt
Hermenéutica bíblica es...
Ciencia y arte de interpretar documentos de manera neutral y objetiva
Proceso por el que se valida un documento
Método por el que el traductor decide qué es lo que va a traducir
3.
MULTIPLE CHOICE QUESTION
1 min • 1 pt
La exégesis bíblica
Analiza la exactitud de una traducción
Proceso por el que se valida un documento
Explica y aplica determinado mensaje considerando el contexto general
4.
MULTIPLE CHOICE QUESTION
1 min • 1 pt
Equivalencia formal es...
Traducir por ideas buscando comunicar el mensaje del autor
Traducir por palabras buscando traducir el significado exacto de cada palabra
Realizar una traducción al estilo de un texto interlineal
5.
MULTIPLE CHOICE QUESTION
1 min • 1 pt
Equivalencia dinámica es...
Traducir por ideas buscando comunicar el mensaje del autor
Traducir por palabras buscando anteponer el significado de cada palabra
Realizar una traducción al estilo de un texto interlineal
Access all questions and much more by creating a free account
Create resources
Host any resource
Get auto-graded reports

Continue with Google

Continue with Email

Continue with Classlink

Continue with Clever
or continue with

Microsoft
%20(1).png)
Apple
Others
Already have an account?