

Tradução da Ilíada em Libras
Interactive Video
•
Arts, Performing Arts, Special Education
•
10th Grade - University
•
Practice Problem
•
Hard
Ethan Morris
Used 1+ times
FREE Resource
Read more
10 questions
Show all answers
1.
MULTIPLE CHOICE QUESTION
30 sec • 1 pt
Qual é o objetivo principal da peça Ilíada em Libras?
Ampliar o acesso à cultura
Ensinar a língua grega
Promover a música clássica
Entreter o público com comédia
2.
MULTIPLE CHOICE QUESTION
30 sec • 1 pt
Como a língua de sinais transforma o texto da Ilíada?
Remove personagens
Torna-o mais engraçado
Dá-lhe um novo significado
Simplifica o texto
3.
MULTIPLE CHOICE QUESTION
30 sec • 1 pt
Qual é a importância da poesia visual na peça?
Simplifica a história
Ajuda a compreender a sociedade
Foca apenas em Zeus
Remove a complexidade do texto
4.
MULTIPLE CHOICE QUESTION
30 sec • 1 pt
Qual é a responsabilidade mencionada ao traduzir a Ilíada para a língua de sinais?
Focar apenas em personagens principais
Eliminar terminologias pesadas
Mostrar o poder da língua de sinais
Simplificar o texto
5.
MULTIPLE CHOICE QUESTION
30 sec • 1 pt
Quais personagens tiveram sinais específicos criados para eles?
Zeus e Aquiles
Hércules e Apolo
Atena e Hera
Poseidon e Hades
6.
MULTIPLE CHOICE QUESTION
30 sec • 1 pt
Qual é a percepção errada que algumas pessoas têm sobre a língua de sinais?
É apenas uma forma de comunicação
É uma língua riquíssima
Pode expressar qualquer conteúdo
É poderosa e completa
7.
MULTIPLE CHOICE QUESTION
30 sec • 1 pt
Quem é a diretora da peça e qual é sua característica?
Odorico, que é tradutor
Jônatas, que é intérprete
Fernando, que é ouvinte
Rafaela, que é surda
Access all questions and much more by creating a free account
Create resources
Host any resource
Get auto-graded reports

Continue with Google

Continue with Email

Continue with Classlink

Continue with Clever
or continue with

Microsoft
%20(1).png)
Apple
Others
Already have an account?