Tradução da Ilíada em Libras

Tradução da Ilíada em Libras

Assessment

Interactive Video

Arts, Performing Arts, Special Education

10th Grade - University

Hard

Created by

Ethan Morris

FREE Resource

A peça 'Ilíada em Libras' estreia em Curitiba, traduzindo o clássico grego para a língua brasileira de sinais. O espetáculo é gratuito e visa ampliar o acesso à cultura para surdos e ouvintes. A tradução complexa do texto de Odorico Mendes para Libras destaca o poder e a riqueza dessa língua, desafiando a percepção de que é apenas uma forma de comunicação. A diretora surda Rafaela, junto com Jônatas, trabalhou por mais de 10 anos na adaptação, criando sinais específicos para personagens como Zeus e Aquiles. O projeto é uma iniciativa do Núcleo Sala 603, promovendo a inclusão cultural.

Read more

10 questions

Show all answers

1.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

Qual é o objetivo principal da peça Ilíada em Libras?

Ampliar o acesso à cultura

Ensinar a língua grega

Promover a música clássica

Entreter o público com comédia

2.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

Como a língua de sinais transforma o texto da Ilíada?

Remove personagens

Torna-o mais engraçado

Dá-lhe um novo significado

Simplifica o texto

3.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

Qual é a importância da poesia visual na peça?

Simplifica a história

Ajuda a compreender a sociedade

Foca apenas em Zeus

Remove a complexidade do texto

4.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

Qual é a responsabilidade mencionada ao traduzir a Ilíada para a língua de sinais?

Focar apenas em personagens principais

Eliminar terminologias pesadas

Mostrar o poder da língua de sinais

Simplificar o texto

5.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

Quais personagens tiveram sinais específicos criados para eles?

Zeus e Aquiles

Hércules e Apolo

Atena e Hera

Poseidon e Hades

6.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

Qual é a percepção errada que algumas pessoas têm sobre a língua de sinais?

É apenas uma forma de comunicação

É uma língua riquíssima

Pode expressar qualquer conteúdo

É poderosa e completa

7.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

Quem é a diretora da peça e qual é sua característica?

Odorico, que é tradutor

Jônatas, que é intérprete

Fernando, que é ouvinte

Rafaela, que é surda

Create a free account and access millions of resources

Create resources
Host any resource
Get auto-graded reports
or continue with
Microsoft
Apple
Others
By signing up, you agree to our Terms of Service & Privacy Policy
Already have an account?