Search Header Logo
CTL3000 Week 8 - Towards a Repertoire Building Approach

CTL3000 Week 8 - Towards a Repertoire Building Approach

Assessment

Presentation

Education

University

Medium

Created by

Harmony Perez

Used 2+ times

FREE Resource

7 Slides • 5 Questions

1

CTL3000 Week 8 - Towards a Repertoire Building Approach

Concept Review

Slide image

2

Instructions

The following slides will present you with various scenarios. Choose what you believe to be the best concept/ideology that the situation falls under.

Slide image

3

Multiple Choice

Joaquin just moved to Italy. Whenever he finds himself conversing with his new Italian friends, he uses the French he learned in elementary school and the Castilian he speaks at home in order to follow the conversation whenever they start using Italian terms instead of English.

1

Repertoire Building

2

Forced multilingualism

3

Language Rights

4

Linguistically Responsive Education

4

Repertoire Building

A skill that multilinguals acquire and demonstrate by developing a range of codes for a range of purposes in order to negotiate language differences that will lead to meaning formation during communication regardless of fluency in a particular language.

5

Multiple Choice

Rima and her family now reside in Luxembourg after a traumatic experience in her home country of Syria. She goes to school where the languages of instruction are in French, Luxembourgish or German. She wants to make new friends, but she is afraid they will not understand her. She is confused as to which language she should learn since all of them seem important and she thinks she is running out of time before she can fully adapt to this new culture.

1

Linguistic Empowerment

2

Linguistic Insecurity

3

Revitalization of Indigenous Languages

4

Monolingualism

6

Linguistic Insecurity

  • Usually follows after displacement from region one considers their home

  • Feelings of alienation from sense of identity as a result of failure to adapt to new language situation

  • Pressure to speak and integrate into mainstream culture and its language

  • The psychological distance from one's idea of being foreign and the process of moving towards their new region's notion of nativeness

7

Multiple Choice

In class, Marie, the instructor, is teaching French weather expressions to her students. Ram doesn't understand a particular word and so he asks his friend Mannan what the word means in Arabic. Mannan checks with the English teacher, Marianne, if the word he's thinking of has the same meaning in English and in French. He then confirms with Ram and the rest of the class that he is correct in matching the Arabic term with the French term.

1

Metalinguistics

2

Lexical semantics

3

Translation

4

Bilingual Education Model

8

Translation

expressing the closest meaning of a word or phrase from one language to another

9

Multiple Choice

Patrick confirms an interview with his instructor by using English to confirm the meeeting, French to request that the instructor message him when he is nearby, and German to confirm once again that the instructor has arrived.

1

Translation

2

Fluency

3

Cultural Competence

4

Translanguaging

10

Translanguaging

Process that multilinguals use wherein they utilize various languages they've encountered or have command of in order to create and negotiate meaning strategically.

11

Multiple Choice

Marianne is trying to teach her students to say please in French. Ram, her student, forgets the term in French and says the word "por favor" (a Portuguese term he learned from his neighbours), as well as another word, "repetir", then explains it to his friend Patrick in Arabic. Patrick uses these terms to make himself understood to Marianne, even though they are not part of his repertoire initially. Marianne understands that they want her to repeat how to say "please" in French.

1

Receptive Multilingualism

2

Societal Mutilingualism

3

Diglossic State

4

Plurilingualism

12

Receptive Multilingualism

  • Speakers make use of the languages they are fluent in or their preferred language to make themselves understood by another speaker

  • not limited to typologically close languages

  • interactants occasionally use language resources that do not form part of their interlocutors’ active repertoire 

  • requires negotiation and resourcefulness between the interlocutors

CTL3000 Week 8 - Towards a Repertoire Building Approach

Concept Review

Slide image

Show answer

Auto Play

Slide 1 / 12

SLIDE