Search Header Logo
Kεφάλαιο 41

Kεφάλαιο 41

Assessment

Presentation

Social Studies

11th Grade

Medium

Created by

Pallas Dimitris

Used 2+ times

FREE Resource

13 Slides • 6 Questions

1

Kεφάλαιο 41

Slide image

2



Κεφάλαιο 41ο


Ανακεφαλαίωση του εγκωμίου

της Αθηναϊκής πολιτείας

και των τρόπων ζωής


3


Ξυνελών τε λέγω τήν τε πᾶσαν πόλιν τῆς Ἑλλάδος παίδευσιν εἶναι

Συνοψίζοντας, λοιπόν λέω ότι και η πόλη μας

σε όλες τις εκδηλώσεις της είναι σχολείο της Ελλάδας

4

Με βάση ποια λογική η Αθήνα μπορεί να θεωρηθεί παίδευσις (σχολείο) της Ελλάδας;

Tο πολίτευμα,

η φιλοκαλία, 

η ελευθερία,

οι πνευματικές αναζητήσεις,

η ψυχαγωγία,

η συμμετοχή των πολιτών στα κοινά

το εμπόριο,

η στρατιωτική ισχύς, 


      καθιστούν την Αθήνα παιδευτικό πρότυπο


5

Multiple Select

Ένα στοιχείο για το οποίο ξεχώριζε η Αθήνα ήταν τα έργα τέχνης που κοσμούσαν τα δημόσια κτίσματα της πόλης.

Με ποιο τομέα της αθηναϊκής ζωής σχετίζεται το παραπάνω στοιχείο;

1

Ελευθερία

2

Πολίτευμα

3

Φιλοκαλλία

4

Εμπόριο

6

Open Ended

Πνευματικές αναζητήσεις και ψυχαγωγία:

για καθένα από τους δύο τομείς της αθηναϊκής ζωής να αναφέρετε ένα στοιχείο, που να δείχνει τη μεγάλη ανάπτυξη που γνώρισαν οι τομείς αυτοί στην πόλη της Αθήνας.

7

καὶ καθ’ ἕκαστον δοκεῖν ἄν μοι τὸν αὐτὸν ἄνδρα παρ’ ἡμῶν ἐπὶ πλεῖστ’ ἂν εἴδη καὶ μετὰ χαρίτων μάλιστ’ ἂν εὐτραπέλως τὸ σῶμα αὔταρκες παρέχεσθαι.


και (μου φαίνεται) ότι ο καθένας πολίτης από μας μπορεί να παρουσιάζει ο ίδιος τον εαυτό του αυτοδύναμο σε πάρα πολλές δραστηριότητες με την πιο μεγάλη χάρη και επιδεξιότητα. 



8

Fill in the Blank

Κεφάλαιο 36: καὶ τὴν πόλιν τοῖς πᾶσι παρεσκευάσαμεν καὶ

ἐς πόλεμον καὶ ἐς εἰρήνην αὐταρκεστάτην.

Κεφάλαιο 41: τὸν αὐτὸν ἄνδρα παρ’ ἡμῶν […] τὸ σῶμα αὔταρκες παρέχεσθαι.

Ποια είναι η λέξη που χαρακτηρίζει και την πόλη και τον πολίτη;

9

Σχέση πόλης-πολίτη

Η πολιτεία με τους θεσμούς της διαπλάθει τον πολίτη -

Ο πολίτης στηρίζει και διαμορφώνει την πολιτεία





10

Multiple Choice

Ποια είναι η σχέση πόλης-πολίτη;

1

Ανταγωνιστική

2

Εχθρότητας

3

Αλληλοσυμπληρωματική

4

Εξουσίας

11

καὶ ὡς οὐ λόγων ἐν τῷ παρόντι κόμπος τάδε μᾶλλον ἢ ἔργων ἐστὶν ἀλήθεια, αὐτὴ ἡ δύναμις τῆς πόλεως, ἣν ἀπὸ τῶνδε τῶν τρόπων ἐκτησάμεθα, σημαίνει. 



Και ότι αυτά εδώ δεν είναι κομπορρημοσύνη για την περίσταση αλλά πραγματική αλήθεια, φανερώνει η ίδια η δύναμη της πόλης, που την αποκτήσαμε με αυτούς τους τρόπους ζωής. 



12

μόνη γὰρ τῶν νῦν ἀκοῆς κρείσσων ἐς πεῖραν ἔρχεται, καὶ μόνη οὔτε τῷ πολεμίῳ ἐπελθόντι ἀγανάκτησιν ἔχει ὑφ’ οἵων κακοπαθεῖ οὔτε τῷ ὑπηκόῳ κατάμεμψιν ὡς οὐχ ὑπ’ ἀξίων ἄρχεται.


Γιατί μόνη από τις τωρινές πόλεις βγαίνει από τη δοκιμασία ανώτερη από τη φήμη της

και μόνη ούτε τον εχθρό,όταν της επιτεθεί, δίνει το δικαίωμα να αγανακτήσει, από τι ανάξιους εχθρούς νικιέται,

ούτε στους υπηκόους (δίνει το δικαίωμα) να κατηγορήσουν, 

γιατί τάχα κυβερνιούνται από ανάξιους. 



13

Multiple Select

"ούτε στους υπηκόους (δίνει το δικαίωμα) να κατηγορήσουν, γιατί τάχα κυβερνιούνται από ανάξιους."


Οι πόλεις-υπήκοοι της Αθήνας δεν διαμαρτύρονταν για την πολιτική της

απέναντί τους.

1

Σωστό

2

Λάθος

14

μετὰ μεγάλων δὲ σημείων καὶ οὐ δή τοι ἀμάρτυρόν γε τὴν δύναμιν παρασχόμενοι  τοῖς τε νῦν καὶ τοῖς ἔπειτα θαυμασθησόμεθα,



Και επειδή παρουσιάσαμε τη δύναμή μας  με μεγάλες αποδείξεις και βέβαια όχι χωρίς μάρτυρες  και από τους σύγχρονούς μας  και από τους μεταγενεστέρους θα θαυμαζόμαστε. 



15

καὶ οὐδὲν προσδεόμενοι οὔτε Ὁμήρου ἐπαινέτου οὔτε ὅστις ἔπεσι μὲν τὸ αὐτίκα τέρψει, τῶν δ’ ἔργων τὴν ὑπόνοιαν ἡ ἀλήθεια βλάψει, 


χωρίς να χρειαζόμαστε καθόλου ούτε έναν Όμηρο, για να μας επαινέσει, ούτε κάποιον άλλο, που με τα λόγια του θα δώσει πρόσκαιρη χαρά, την ιδέα όμως που θα σχηματιστεί για τα έργα μας 

η αλήθεια θα τη μειώσει, 


16

ἀλλὰ πᾶσαν μὲν θάλασσαν καὶ γῆν ἐσβατὸν τῇ ἡμετέρᾳ τόλμῃ καταναγκάσαντες γενέσθαι, πανταχοῦ δὲ μνημεῖα κακῶν τε κἀγαθῶν ἀίδια ξυγκατοικίσαντες.


αλλά επειδή αναγκάσαμε κάθε θάλασσα και στεριά να γίνει προσιτή στην τόλμη μας και επειδή στήσαμε μαζί σε όλα τα μέρη ακατάλυτα μνημεία για τις συμφορές και τις νίκες μας.


17

Slide image

18

περὶ τοιαύτης οὖν πόλεως οἵδε τε γενναίως δικαιοῦντες μὴ ἀφαιρεθῆναι αὐτὴν μαχόμενοι ἐτελεύτησαν, 

καὶ τῶν λειπομένων πάντα τινὰ εἰκὸς ἐθέλειν ὑπὲρ αὐτῆς κάμνειν.


Για μια τέτοια, λοιπόν, πόλη και αυτοί εδώ, επειδή έκριναν καθήκον τους να μην τη στερηθούν, πολεμώντας γενναία σκοτώθηκαν, 

και είναι φυσικό ο καθένας απ’ όσους μένουν στη ζωή να είναι πρόθυμος να μοχθεί για χάρη της. 



19

Open Ended

"Για μια τέτοια, λοιπόν, πόλη και αυτοί εδώ, επειδή έκριναν καθήκον τους να μην τη στερηθούν, πολεμώντας γενναία σκοτώθηκαν,

και είναι φυσικό ο καθένας απ’ όσους μένουν στη ζωή να είναι πρόθυμος να μοχθεί για χάρη της."


Γιατί, κατά τη γνώμη σας, ο Περικλής χρησιμοποιεί τη φράση "είναι φυσικό να ..." και όχι τη φράση "πρέπει να ...";

Kεφάλαιο 41

Slide image

Show answer

Auto Play

Slide 1 / 19

SLIDE