Search Header Logo
El español jurídico I. Conceptos básicos para angloparlantes.

El español jurídico I. Conceptos básicos para angloparlantes.

Assessment

Presentation

World Languages, Social Studies

Professional Development

Hard

Created by

Carmen Pérez Colomer

FREE Resource

5 Slides • 0 Questions

1

El español jurídico I. Conceptos básicos para angloparlantes.

By Maria Carmen Pérez Colomer

2

los contratos (1). tipos y conceptos .

definición

En el día de hoy, gran parte de las relaciones económicas entre las personas tanto las personas físicas (natural persons) como las personas jurídicas (juristic/artificial persons), está avalada por contratos (contracts) entre los que destacan los de compraventa, el de arrendamiento, el de trabajo y el de servicios.

Todos los contratos son acuerdos vinculantes (binding agreements) formalizados entre dos o más partes para hacer algo con la intención de ccrear relaciones jurídicas(legal relationships). Éstos surgen de una situación de oferta y demanda y además debe existir una prestación (consideration) por cada una de las partes. Esta prestación es el beneficio que recibe cada una de las partes.

Some text here about the topic of discussion

3

tipos de contratos

a) Contrato de arrendamiento (lease or leasehold contract)

En el contrato de arrendamiento, el propietario del inmueble o bien raíz (real property/real estate) llamado arrendador (landlord/lessor) a cambio de una cantidad llamada renta o alquiler (rent)​ cede (grants) a otra persona, llamada arrendatario (tenant / lesser), la posesión (possession), el uso exclusivo (exclusive use) y el goce o disfrute (enjoyment) de dicho inmueble durante un periodo de tiempo determinado. Este contrato suele ser una escritura (deed) o documento protocolizado (document under seal).

Some text here about the topic of discussion

4

b) Los contratos de compraventa (sale-purchase contract)

​Los contratos de compraventa pueden ser verbales o escritos y para que no sean nulos (void) deben cumplir determinados requisitos jurídicos (legal requirements)​.

Los contratos se extinguen (are teminated) entre otras causas:​ a) por cumplimiento del contrato (contract has been performed), b) por acuerdo de las partes, c) por novación (novation), d) por violación o incumplimiento de contrato (breach of contract).

​​

​La prestación es la pérdida y el beneficio simultáneos que experimentan cada una de las partes contratantes. Se trata de una doble prestación (consideration), un quid pro quo y la suma de las prestaciones constituye el trato (bargain) del contrato. La prestación debe tener un valor económico, es decir, debe ser a título oneroso (valuable consideration) y a la vez, ambas deben obtener un beneficio.

​La causa principal por la que se interponen demandas (bring action) ante los tribunales de justicia (courts) es la indemnización por daños y perjuicios (damages), la resolución de contrato (rescission) y el cumplimiento específico por sentencia (especific performance).

5

c) El contrato de trabajo (employment contract)

El español jurídico I. Conceptos básicos para angloparlantes.

By Maria Carmen Pérez Colomer

Show answer

Auto Play

Slide 1 / 5

SLIDE