Search Header Logo
COMUNICACIÓN Y LENGUAJE L 2 MAM

COMUNICACIÓN Y LENGUAJE L 2 MAM

Assessment

Presentation

History

1st Grade

Hard

Created by

Jeovany orozco

FREE Resource

14 Slides • 0 Questions

1

AREA DE COMUNICACIÓN Y LENGUAJE L 2 MAM

Some text here about the topic of discussion

2

TEMA: COMUNICACIÓN EN MAM

Some text here about the topic of discussion

media

3

El alfabeto mam El alfabeto mam consta de 32 fonemas (sonidos), 5 vocales y 27 consonantes. Las 5 vocales: a, e, i, o, u Las 27 consonantes: b’, ch, ch’, j, k, k’, ky, ky’, l, m, n, p, q, q’, r, s, t, t’, tx, tx’, tz, tz’, w, x, ẍ, y, (’) Bueno,

Some text here about the topic of discussion

4

LETRAS PROPIAS DEL CASTELLANO: b, c, d, f, g, h, ñ, v, z.

​LETRAS COMUNES: ​a, e, i, j, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, w, x, y (Nota: las letras q, x, j se escriben igual en ambos idiomas, pero se pronuncian de manera diferente)

​​LETRAS PROPIAS DEL MAM: b’, ch, ch’, k’, ky, ky’, q’, t’, tx, tx’, tz, tz’, ẍ, (’)

Some text here about the topic of discussion

5

Nuestras primeras palabras en idioma mam A continuación, aprenderemos algunas palabras del mam, utilizando sonidos y grafías comunes con el castellano: awal (siembra) rit (carnero) wech (gato de monte) ewi (ayer) ewil (esconder) patil (quemar) lewil (escarbar, como gallina) la (chichicaste)

Some text here about the topic of discussion

6

ka (piedra de moler) yol (palabra, idioma) onon (abeja) si (leña) ok (si, partícula afirmativa o marcador de tiempo). tat (señor) nan (señora) tumel (direccionalidad) ich (chile). Como vemos, para pronunciar estas palabras, solamente necesitamos leer cada palabra tal como leemos en castellano.

Some text here about the topic of discussion

7

SALUDOS

Q’olb’eb’il Saludo y presentación

B’a’ntz q’ij Buenos días

Qa’lte Buenas tardes

Ta’lte Buenas noches

Ma tzula? ¿Ya vino?

Some text here about the topic of discussion

8

Matxi Ya B’a’ntulena Bienvenido, bienvenida Kutoka Pase adelante

Chjonte Gracias

Qina / chinej Adiós

Ti’ tb’iya? ¿Cuál es su nombre?

Some text here about the topic of discussion

9

Rodolfo nb’iya Mi nombre es Rodolfo

Tze’n ta’ya? ¿Cómo está?

Tze’n ta’ya nan? ¿Cómo está señora?

Tze’n ta’ya tat? ¿Cómo está señor?

Tze’n ta’ya txin? ¿Cómo está niña?

Tze’n ta’ya q’a? ¿Cómo está niño?

Some text here about the topic of discussion

10

B’a’n chjonte, yajtzan teya? ¿Bien gracias, y usted? Ja’ ta’ tjaya? ¿Dónde se ubica su casa?

Twi’ Joj te Chna’ En Tuijoj, Concepción Tutuapa

Jte’ tab’q’iya? ¿Cuántos años tiene?

Laj 10

Some text here about the topic of discussion

11

Platiquemos con la maestra o el maestro

Tze’n ta’ya ajxnaq’tzal? ¿Cómo está maestra o maestro?

Ti’ tb’iya ajxnaq’tzal? ¿Cuál es su nombre maestra o maestro? Iẍchel we’ nb’i Me llamo

Iẍchel Itz’xtzan ttxuya? ¿Vive su mamá?

Itz’xtzan tmana? ¿Vive su papá?

Itz’xtzan tyaya? ¿Vive su abuela?

Some text here about the topic of discussion

12

​Itz’xtzan tchmana? ¿Vive su abuelo?

Matxi tzul tnana? ¿Vino su mamá?

Matxi Ya Attzan tmana? ¿Está su papá? Miti’ No está, At Sí está Attzan tnana? ¿Esta su mamá? Ate’tzan tk’wala? ¿Tiene hijos?

Some text here about the topic of discussion

13

GRACIAS POR SU ATENCIÓN

Some text here about the topic of discussion

14

Ate’tzan tk’wala? ¿Tiene hijos? (Pregunta dirigida al hombre) Ate’tzan tala? ¿Tiene hijos? (Pregunta dirigida a la mujer) Jte’ ttxina at? ¿Cuántas hijas tiene? Jte’ tq’aya at? ¿Cuántos hijos tiene?

Some text here about the topic of discussion

AREA DE COMUNICACIÓN Y LENGUAJE L 2 MAM

Some text here about the topic of discussion

Show answer

Auto Play

Slide 1 / 14

SLIDE