Search Header Logo
Un guide -interprète

Un guide -interprète

Assessment

Presentation

World Languages

2nd Grade

Hard

Created by

PASQUINELLI PATRIZIA

Used 1+ times

FREE Resource

15 Slides • 0 Questions

1

​Le guide -interprète

media

2

Activités principales

"Suivez le guide ! " Souvent reconnaissable au fanion ou au parapluie qu'il tient haut en l'air pour être repéré, le guide-interprète est un allier précieux dans la découverte d'une destination.

Le guide-interprète accompagne des groupes de touristes français ou étrangers lors de la visite de monuments, de musées ou de sites historiques. Il anime les visites en les commentant. De plus en plus, chaque personne du groupe guidé est munie d'oreillettes ou d'un boitier audio pour entendre parfaitement les explications du guide-interprète, quelle que soit la foule qui les entoure.

Avant d'aller sur le terrain, le guide-interprète a une lourde tâche de préparation. Il effectue des recherches documentaires afin d'actualiser ses connaissances, de rédiger ses commentaires et de caler son exposé sur le temps prévu de la visite.

Il prend contact avec les responsables du site à visiter pour organiser la sortie et obtenir les autorisations requises. Lors de la visite, le guide-interprète commente et explique l'histoire des lieux ou des œuvres, en suscitant la curiosité des touristes et en répondant à leurs interrogations.

3

media

un fanion

4

media

des oreillettes

5

media

Boitier audio

6

Comment travaille-t-il ?

Musées, châteaux et parcs : quand il n'est pas dans un car, le guide-interprète passe une grande partie de son temps dans des lieux culturels.

7

Où exerce-t-il ?

Les agences de voyages et les tours-opérateurs recrutent régulièrement des guides-interprètes pour des missions déterminées.

Les offices de tourisme proposent aussi des emplois saisonniers dans leur majorité, sauf dans les cas très rares de lieux très connus, fréquentés en permanence.

8

Compétences pour être Guide-interprète

Qualités requises

Some text here about the topic of discussion

9

Pédagogue :

Pour bien partager ses connaissances, il faut savoir susciter l'intérêt du public et écouter leurs demandes.

 

10

 Ouvert :

Le guide-interprète est capable de s'adapter à tous les types de publics, des amateurs avertis aux néophytes.

11

Disponible :

Il faut prendre le temps de répondre aux questions des touristes, même lorsqu'elles semblent basiques ou naïves.

12

Savoir-faire

  • - Recueillir les informations sur la durée, le nombre de participants, les spécificités de la prestation d'accompagnement touristique

  • - Concevoir une visite guidée

  • - Établir une demande d'autorisation, de réservation

  • - Organiser le déroulement d'une prestation

  • - Informer les participants sur l'organisation de la prestation d'accompagnement

  • - Accueillir une clientèle

  • - Présenter les particularités géographiques, historiques et culturelles des lieux

  • - Réaliser le bilan de la prestation d'accompagnement

  • - Chercher de nouveaux projets

  • - Réaliser des visites ou conférences nécessitant une carte professionnelle guide conférencier

13

Savoir

  • - Techniques d'animation de groupe

  • - Typologie de la clientèle de voyageurs

  • - Techniques commerciales

  • - Règles de sécurité des biens et des personnes

  • - Techniques de communication

14

media

15

Choisir ma formation pour devenir Guide-interprète

Un niveau bac + 3 dans le tourisme et les langues est attendu.

Formation initiale

En préparant un BTS tourisme, vous vous forgez une très bonne culture générale avec une approche touristique, appréciée des recruteurs. Il se prépare en 2 ans après un bac dans 189 établissements dans toute la France. dont 36 en apprentissage. Il est possible de se spécialiser en 1 an après un BTS avec une licence pro guide conférencier  (proposée dans 2 établissements franciliens) ou une licence pro métiers du tourisme : communication et valorisation des territoires (hors Ile-de-France).

Une très bonne connaissance de la ville, de la région ou du pays dans lequel vous accompagnerez les voyageurs est indispensable. Le mieux est d'y avoir séjourné plusieurs mois ! Être bilingue dans une langue étrangère est impératif ! Pour les langues, 3 ans d'études après le bac à l'université peuvent vous permettre de maîtriser la langue de votre choix en obtenant une licence.

​Le guide -interprète

media

Show answer

Auto Play

Slide 1 / 15

SLIDE