Search Header Logo
Knaller Frauen

Knaller Frauen

Assessment

Presentation

World Languages

5th Grade

Practice Problem

Medium

Created by

Yu Chen

Used 2+ times

FREE Resource

6 Slides • 8 Questions

1

2

Dropdown

Du mein Schatz. Jetzt noch schnell die Haare waschen.

Ich mag keine Haare waschen.

Aber es ist doch nicht so ​
.

Das ist doch nur Wasser.

ICH MAG KEINE HAARE WASCHEN.

Stell dich doch nicht so an. Ich bin doch ganz ​
.

ICH MAG KEINE HAARE WASCHEN.

Na gut. Dann ​
nicht, aber dann putzt jetzt wenigstens noch schnell die Zähne, ja?

ICH MAG KEINE ZÄHNE PUTZEN!

Na gut, wie du magst, dann eben nicht.

Ich kann dich ja schließlich nicht ​
! Nicht wahr?Mama?

Ja.

Hast du noch das Brot eingepackt?

Ja, das habe ich in den Schulranzen getan. Mit extra viel schokolade wie immer. Und jetzt beeil dich, sonst kommst du zu spät in die schule.

Ich mag aber nicht in die Schule.

Ja, gut. Wie du magst. Dann eben nicht.

Ich kann dich schließlich nicht zwingen.

3

影片金句

Aber es ist doch nicht so schlimm.

adj. schlimm, bad

Na gut, wie du magst.

常見口語句子 fine,as you wish

Dann eben nicht.

那就不要

Ich kann dich ja schließlich nicht zwingen!

v. zwingen 強迫

4

影片全文:

ICH MAG KEINE HAARE WASCHEN.

我不喜歡洗頭髮。

Stell dich doch nicht so an. Ich bin doch ganz vorsichtig.

不要那樣做。 我會很小心。

Du mein Schatz. Jetzt noch schnell die Haare waschen.

親愛的。 現在趕緊洗頭。

Ich mag keine Haare waschen.

我不喜歡洗頭髮。

Aber es ist doch nicht so schlimm.

洗頭沒有那麼糟呀

Das ist doch nur Wasser.
這只是水而已

5

影片全文:

Na gut, wie du magst, dann eben nicht.

好吧,想做什麼就做什麼,不刷牙就不刷牙吧。

Ich kann dich ja schließlich nicht zwingen! Nicht wahr?

畢竟我也不能強迫你! 對吧?

ICH MAG KEINE HAARE WASCHEN.

我不喜歡洗頭髮。

Na gut. Dann eben nicht, aber dann putzt jetzt wenigstens noch schnell die Zähne, ja?

好吧。 那就不要,但至少要快點刷牙,好嗎?

ICH MAG KEINE ZÄHNE PUTZEN!

我不喜歡刷牙!

6

影片全文:

Ja, das habe ich in den schulranzen getan. Mit extra viel Schokolade wie immer. Und jetzt beeil dich, sonst kommst du zu spät in die Schule.

有,我把它放在書包裡了。 就像你喜歡的,還有加上額外的巧克力。 現在快點,不然你上學就要遲到了。

Mama?

媽媽?

Ja.

是的。

Hast du noch das Brot eingepackt?

你有放麵包嗎?

7

影片全文:

Ich mag aber nicht in die Schule.

但我不喜歡去學校。

Ja, gut. Wie du magst. Dann eben nicht.

好吧。 隨你便。 那就不要去學校吧。

Ich kann dich schließlich nicht zwingen.

畢竟我不能強迫你。

8

Match

將以下德語句子與它們可能使用的情境進行匹配:

像某人表達情況情況沒有那麼糟

表達對某人的決定的接受。

回應某人拒絕遵守你的要求。

回應某人的拒絕

Aber es ist doch nicht so schlimm.

Na gut, wie du magst.

Dann eben nicht.

Ich kann dich ja schließlich nicht zwing

9

Multiple Select

情境:你邀請朋友陪你參加一個活動,但他們拒絕了。

在這種情況下,哪句話是適當的回應?

1

Aber es ist doch nicht so schlimm.

2

Na gut, wie du magst.

3

Dann eben nicht.

4

Ich kann dich ja schließlich nicht zwingen!

10

Multiple Select

情境:外面天氣有點涼,你跟小孩說「出門外套帶著」,小孩說他不冷,他不要帶外套。

1

Aber es ist doch nicht so schlimm.

2

Na gut, wie du magst.

3

Dann eben nicht.

4

Ich kann dich ja schließlich nicht zwingen!

11

Multiple Choice

情境:小孩犯了錯,很傷心,這時候你可以說?

1

Aber es ist doch nicht so schlimm.

2

Na gut, wie du magst.

3

Dann eben nicht.

4

Ich kann dich ja schließlich nicht zwingen!

12

Multiple Select

在哪種情況下,某人可能會說:"Ich kann dich ja schließlich nicht zwingen!"?從以下選項中選擇最適合的情境:

1

a) 試圖說服朋友一起看電影。

2

b) 回應一個拒絕吃蔬菜的孩子。

3

c) 對一個拒絕接受額外項目的同事做出回應。

4

d) 鼓勵某人與你一起嘗試新的嗜好。

13

Open Ended

Was sagt Person A?

Person A: "Kannst du mir heute beim Einkaufen helfen?"

Person B: "Ich habe heute wirklich viel zu tun."

Person A: "Verstehe. ________."

Person B: "Danke für dein Verständnis."

14

Open Ended

Was sagt Person B?

Person A: "Oh nein, ich habe das Glas fallen lassen, und es ist zerbrochen!"

Person B: "Mach dir keine Sorgen, ___________"

Person A: "Aber es war ein Erbstück."

Person B: "Trotzdem, es kann ersetzt werden."

Show answer

Auto Play

Slide 1 / 14

SLIDE