Search Header Logo
Letramento II - 28/04

Letramento II - 28/04

Assessment

Presentation

World Languages

University

Medium

Created by

LINCOLN FELIPE FREITAS

Used 1+ times

FREE Resource

13 Slides • 10 Questions

1

Letramento em Língua Espanhola II
Clase de 28/04

Prof. Me. Lincoln Felipe Freitas

2

​ ¡Hola, gente! ¿Qué tal? Vamos a iniciar un viaje increíble por el mundo de la lengua española. Que el español está súper de moda, nadie lo duda. Cada vez escuchamos más canciones en español – desde Para Tu Amor hasta Despacito y Gasolina. Cada vez hay más colaboraciones (feats.) entre cantantes brasileños e hispanohablantes. Además, más personas empiezan a estudiar español como lengua extranjera o sienten curiosidad por conocer las costumbres, la cultura o la gastronomía de uno de los muchos países que tienen el español como lengua oficial.
Según el Anuario 2020 del Instituto Cervantes, el español supera los 585 millones de hablantes en el mundo, incluyendo a quienes tienen competencias limitadas, a los estudiantes del idioma y a quienes lo tienen como lengua materna (7,5% de la población mundial). Más de 22 millones de alumnos estudiaron español como lengua extranjera en 2020.

3

Así llegamos a la siguiente realidad: en número de hablantes nativos, el español es la segunda lengua materna del mundo, después del mandarín, y también ocupa el segundo lugar en la clasificación global de hablantes (competencia nativa + competencia limitada + estudiantes de español).
Los datos lo prueban: el español es una lengua global. ¿Te sumas?

Pues bien, para conocer un poco más sobre la lengua española a través del fascinante "mundo hispanohablante", te invito a acompañarme en un viaje por la cultura y la historia de este mundo multicultural.

Y entonces, ¿sabes en qué lugares se habla español? ¿Cuántas personas hablan español en el mundo? Vamos a leer los textos a continuación y descubrirlo:

4

media

5

media

6

media
media

7

media

8

Multiple Choice

Ahora, echa un vistazo al mapa del texto I, ¿en que continentes están los países que hablan español?

1

América y Europa

2

América, Asia y Europa

3

Asia, África y Europa

4

América, África y Europa

9

Multiple Choice

De acuerdo con el texto III, el español se habla en seis continentes, aunque no sea el idioma oficial de todos los países ubicados en estos sitios. Eso hace con que la lengua española sea vista como la lengua del futuro. Según el texto II, ¿a qué se debe el hecho de que el español se haya convertido en una de las lenguas más habladas del mundo hoy en día?

1

El aumento poblacional debido a las altas tasas de natalidad de las poblaciones latinoamericanas

2

Se debe al avanzo de los dominios españoles en los siglos XVI y XVII

3

El prestigio de la lengua española como una lengua de riqueza cultural hizo el número de hablantes aumentar

4

El fortalecimiento De la Iglesia católica por la colonización de la América por los españoles

10

Multiple Choice

Según el texto III, el número de hablantes de español equivale a _______ de la población mundial

1

10%

2

8,5%

3

7,5%

4

9%

11

media
media

12

media

13

Multiple Choice

Ahora lee con atención:

"Daremos por cuenta muy cierta y verdadera que son muertas en los dichos cuarenta años por las dichas tiranías e infernales obras de los cristianos, injusta y tiránicamente, más de doce cuentos de ánimas, hombres y mujeres y niños; y en verdad que creo, sin pensar engañarme, que son más de quince cuentos." (Bartolomé de Las Casas, 1474 - 1566)

"La espada, la cruz y el hambre iban diezmando la familia salvaje" (Pablo Neruda, 1904 - 1973).

Los dos fragmentos leídos señalan como causa de la ejecución de las poblaciones indígenas la acción violenta de los españoles durante la Conquista de América.
Investigaciones históricas recientes indican otra causa, además de la ya mencionada, que fue:

1

la incapacidad de las poblaciones indígenas para adaptarse a los patrones culturales de los colonizadores.

2

el conflicto entre poblaciones indígenas rivales, estimulado por los colonizadores.

3

la completa pasividad de las poblaciones indígenas, derivada de sus creencias religiosas.

4

la ausencia de técnicas agrícolas por parte de las poblaciones indígenas ante nuevos problemas ambientales.

5

la serie de enfermedades traídas por los españoles, como la viruela, el tifus y la gripe, para las cuales las poblaciones indígenas no poseían anticuerpos.

14

Multiple Choice

Lee:

Es una idea grandiosa pretender formar de todo el Nuevo Mundo una sola nación con un único vínculo que ligue las partes entre sí y con el todo. Ya que tiene un solo origen, una sola lengua, las mismas costumbres y una sola religión, debería, por consiguiente, tener un solo gobierno que confederase los diferentes Estados que habrán de formarse; pero eso no es posible, porque climas remotos, situaciones diversas, intereses opuestos y caracteres diferentes dividen a América.
(Simón Bolívar. Carta de Jamaica [06.09.1815]. En: Simón Bolívar: política, 1983.)

El texto fue escrito durante las luchas de independencia en América Hispánica. Podemos decir que:

1

al contrario de lo que afirma en la carta, Bolívar no aceptó la diversidad americana y, en su acción política y militar, reaccionó ante la iniciativa autonomista de Brasil.

2

según afirma en la carta, Bolívar defendió la unidad americana y se esforzó para que América Hispánica se asociara con Brasil en la lucha contra la hegemonía norteamericana en el continente.

3

según afirma en la carta, Bolívar declaró en diversas ocasiones su sueño de unidad americana, pero en su acción política y militar reconoció que las diferencias internas eran insuperables.

4

al contrario de lo que afirma en la carta, Bolívar combatió las propuestas de independencia y unidad de América y se esforzó por mantener su condición de colonia española.

5

según afirma en la carta, Bolívar aceptó la diversidad geográfica y política del continente, pero intentó someter a Brasil por la fuerza militar hispanoamericana.

15

media

16

media

17

media
media

18

media

19

Multiple Choice

Existe intertextualidad entre los textos IV, V y VI. Esta intertextualidad se presenta:

1

en las discusiones sobre la retirada de la letra ñ de los teclados de computadoras en todo el mundo.

2

en las declaraciones del escritor colombiano Gabriel García Márquez contra la retirada de la letra "ñ" de los teclados de las computadoras.

3

en la representación de la lengua española por la letra "ñ" como un símbolo de identidad lingüístico-cultural para los hispanohablantes.

4

en la postura de la Comunidad Europea de no desperdiciar espacios en los teclados de las computadoras.

5

en el trabajo costoso de los escribas españoles durante el siglo XII.

20

Multiple Choice

partir do que se afirma no último parágrafo del texto V:
"no podemos imaginar una vida en la que no existe la letra «ñ» pues representa elementos, personas y cosas de nuestro día a día imprescindibles."
Se puede afirmar que:

1

la letra "ñ" es la primera letra del alfabeto hispánico.

2

la letra "ñ" es el símbolo central de la bandera de España.

3

para los hispánicos la letra "ñ" tiene una representación divina, herencia de las creencias aztecas.

4

la letra "ñ" tiene una importancia identitaria para los hispanohablantes, más allá de ser solo un símbolo gráfico.

21

Multiple Choice

Según la viñeta del texto VI, podemos afirmar que:

1

La letra «ñ» fue creada en el siglo XV por influencia de lenguas indígenas americanas.

2

Los escribas españoles inventaron la «ñ» para reducir el tiempo y los costos al copiar documentos a mano.

3

El uso de la «ñ» se restringe únicamente a palabras religiosas y oficiales.

4

El «titulus» fue una técnica usada exclusivamente para marcar errores en los manuscritos.

5

El idioma español adoptó la «ñ» como símbolo después de su independencia de Roma.

22

Dropdown

Completa los espacios en blanco con las palabras correctas:

En el siglo ​XII , los escribas españoles tenían la responsabilidad de copiar documentos importantes a mano. Como los materiales eran ​
y el proceso llevaba muchas horas, los escribas empezaron a abreviar las palabras usando un signo llamado ​
, que se colocaba encima de una letra para indicar que había una ​
. Con el tiempo, este signo se utilizó solo en las palabras con doble ​
, formando así la letra especial ​
. Su uso se popularizó tanto que hoy la «ñ» es considerada una característica esencial de la lengua española

23

Open Ended

Instrucciones:
A partir de todo lo trabajado en este tópico escribe un texto corto (max. 1000 caracteres) respondiendo a la siguiente consigna:


Redacta un texto en el que expliques brevemente la historia de la lengua española y reflexiones sobre su importancia para la enseñanza y el aprendizaje de lenguas, considerando aspectos culturales, identitarios, sociales e históricos.

Recuerda: Utiliza un lenguaje claro y coherente; Relaciona el contenido histórico con el impacto que tiene hoy la lengua española en el mundo. Muestra cómo el idioma refleja elementos de cultura, identidad y transformación social. Puedes mencionar ejemplos, como el significado de la «ñ» o la expansión del español.

Letramento em Língua Espanhola II
Clase de 28/04

Prof. Me. Lincoln Felipe Freitas

Show answer

Auto Play

Slide 1 / 23

SLIDE