Search Header Logo

JAPÓN - CIO LES TRADITIONS ET CULTURE

Authored by Pascal Bahati

World Languages

12th Grade

Used 10+ times

JAPÓN - CIO LES TRADITIONS ET CULTURE
AI

AI Actions

Add similar questions

Adjust reading levels

Convert to real-world scenario

Translate activity

More...

    Content View

    Student View

8 questions

Show all answers

1.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

20 sec • 1 pt

Quelle est la religion la plus pratiquée au Japon?

[¿Cuál es la religión más practicada en Japón?]

El christianisme (el cristianismo)

Le judaisme (el judaísmo)

Le shintoisme (el sintoísmo )

L'athéisme (el ateísmo)

2.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

20 sec • 1 pt

Dans quel continent se trouve le Japon?

[¿En qué continente se encuentra Japón?]

Europe (Europa)

Afrique (África)

Océanie (Oceanía)

Asie (Asia)

3.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

20 sec • 1 pt

Une des catégories de vêtements des femmes s'appelle

[Una de las categorías de prenda de las mujeres se llama]

Les tuniques (Las túnicas)

Les kimonos (Los kimonos9

Les pagnes (Los pareos)

Les vêtements des femmes (La prenda para mujeres)

4.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

20 sec • 1 pt

Le lieu pour la purification de l'âme au Japon s'appelle

[El lugar para la purificación del alma en Japón se llama]

La masquée (La mesquita)

Le chashitsu (El chashitsu)

La sinagogue (La sinagoga)

L'eglise (la iglesia)

5.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

20 sec • 1 pt

A part le shintoïsme, l'autre religion popular au Japon c'est

[A parte del sintoísmo, otra religión popular en japón es]

Le catholiscisme (El catolisismo)

Le protestantisme (El protestantismo)

Le boudhisme (El budismo)

Aucune des antérieures (Ninguna de las anteriores)

6.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

20 sec • 1 pt

Le mot "GIRI" en japonais signifie

[La palabra "Giri" en japonés significa]

Obligation ou devoir social (Obligación o deber social)

Courage et espérance (Coraje y esperanza)

Valeur culturelle (Valor cultural)

Fidélité et optimisme (Fidelidad y optimismo)

7.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

20 sec • 1 pt

Selon la culture japonais, pour se saluer il faut s'embrasser en public

[Según la cultura japonesa, hay que abrazarse en públic]

Oui ()

Non (No)

Ni l'un ni l'autre (Ni uno ni otro)

Oui, mais entre les dames (Sí, pero entre las damas)

Access all questions and much more by creating a free account

Create resources

Host any resource

Get auto-graded reports

Google

Continue with Google

Email

Continue with Email

Classlink

Continue with Classlink

Clever

Continue with Clever

or continue with

Microsoft

Microsoft

Apple

Apple

Others

Others

Already have an account?