
Verbos regulares: pretérito y pretérito imperfecto
Authored by Jose Arregui
World Languages
9th - 12th Grade

AI Actions
Add similar questions
Adjust reading levels
Convert to real-world scenario
Translate activity
More...
Content View
Student View
30 questions
Show all answers
1.
MULTIPLE CHOICE QUESTION
30 sec • 1 pt
Es sinónimo de pretérito:
pasado,
presente.
futuro.
2.
MULTIPLE CHOICE QUESTION
30 sec • 1 pt
"Esa mañana yo desayunaba tranquilamente cuando llegó mi hermana". Se entiende que el pretérito imperfecto se usa para
se utiliza en español para expresar acciones que comenzaron y finalizaron en el pasado, de forma puntual.
se utiliza en español para expresar acciones ya terminadas que dan lugar a un estado o situación que sigue teniendo validez en el presente, por su marcador temporal.
se utiliza en español para expresar cursos de acciones pasados cuyo principio y fin no se concretan. Del mismo modo, sirve para recalcar la continuidad o regularidad de una acción en el pasado.
3.
MULTIPLE CHOICE QUESTION
30 sec • 1 pt
Los verbos en el pasado imperfecto son todos regulares, es decir, se conforman de un raíz regular + una terminación regular, por ejemplo: amar - amaba, amabas, amaba, amábamos, amábais, amaban.
Verdadero, verbos como ser, hacer, tener son regulares.
Falso, pues verbos como ser, ver e ir son los ÚNICOS irregulares.
4.
MULTIPLE CHOICE QUESTION
30 sec • 1 pt
En español, la 1ª persona (yo) del PRETÉRITO IMPERFECTO de los verbos ser, ver e ir son, respectivamente,
era, veía, iba.
era, via, ia.
fui, vi, fui.
5.
MULTIPLE CHOICE QUESTION
30 sec • 1 pt
Se usa el Imperfecto para acciones habituales en pasado.
Completa el hueco con la forma verbal adecuada en ese tiempo:
Cuando era niño _______ a Las Palmas de Gran Canaria.
viajaba.
viajava.
viajé.
6.
MULTIPLE CHOICE QUESTION
30 sec • 1 pt
Practicamente las formas verbales tanto en portugués como en español son idénticas, excepto, muchas veces, por la pronuncia o por uno u otro acento.
Así, la diferencia principal de la terminación de 1ª conjugación entre portugués y español es las terminaciones con la be (-aba).
Verdadero.
Falso.
7.
MULTIPLE CHOICE QUESTION
30 sec • 1 pt
Practicamente las formas verbales tanto en portugués como en español son idénticas, excepto, muchas veces, por la pronuncia o por uno u otro acento.
Así, la diferencia principal de la terminación de 2ª y 3ª conjugación entre portugués y español es el acento para marca la separación entre vocales (-ía, bebía, vendía etc).
Verdadero.
Falso.
Access all questions and much more by creating a free account
Create resources
Host any resource
Get auto-graded reports

Continue with Google

Continue with Email

Continue with Classlink

Continue with Clever
or continue with

Microsoft
%20(1).png)
Apple
Others
Already have an account?