Search Header Logo

Variação Linguística

Authored by Karine Martins

World Languages

9th - 12th Grade

Used 3+ times

Variação Linguística
AI

AI Actions

Add similar questions

Adjust reading levels

Convert to real-world scenario

Translate activity

More...

    Content View

    Student View

5 questions

Show all answers

1.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

Media Image

Variação própria de uma região, um estado, um país. Exemplos: alourar – dourar; macaxeira – mandioca – aipim.

Variação sociocultural

Variação histórica

Variação regional ou geográfica

Variação de registro

2.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

Media Image

Variação que ocorre em um agrupamento social específico e está relacionada, por exemplo, a determinadas classes sociais, faixas etárias, graus de escolaridade, gêneros, profissões e atividades. Exemplos: late flip (manobra do skate); magrela (gíria para "bicicleta").

Variação sociocultural

Variação histórica

Variação regional ou geográfica

Variação de registro

3.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

Media Image

Variação que representa estágios de transformações da língua, alterações de grafia ou de sentido das palavras ao longo do tempo. Exemplos: vossa mercê – você – cê.

Variação sociocultural

Variação histórica

Variação regional ou geográfica

Variação de registro

4.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

Media Image

Variação que se dá entre a língua falada e a língua escrita em alguns contextos de interação específicos. Exemplos: Me liguei – Liguei-me; você – vc.

Variação sociocultural

Variação histórica

Variação regional ou geográfica

Variação de registro

5.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

Mandinga — Era a denominação que, no período das grandes navegações, os portugueses davam à costa ocidental da África. A palavra se tornou sinônimo de feitiçaria porque os exploradores lusitanos consideram bruxos os africanos que ali habitavam — é que eles davam indicações sobre a existência de ouro na região. Em idioma nativo, mandinga designava terra de feiticeiros. A palavra acabou virando sinônimo de feitiço, sortilégio.

(COTRIM, M. O pulo do gato 3. São Paulo: Geração Editorial, 2009. Fragmento)

No texto, evidencia-se que a construção do significado da palavra mandinga resulta de um(a)

contexto sócio-histórico.

diversidade técnica.

descoberta geográfica.

apropriação religiosa.

contraste cultural.

Access all questions and much more by creating a free account

Create resources

Host any resource

Get auto-graded reports

Google

Continue with Google

Email

Continue with Email

Classlink

Continue with Classlink

Clever

Continue with Clever

or continue with

Microsoft

Microsoft

Apple

Apple

Others

Others

Already have an account?