Search Header Logo

The Translator's Competence as a possible model for GTT - 2

Authored by otakar67@gmail.com otakar67@gmail.com

Other

University

Used 1+ times

The Translator's Competence as a possible model for GTT - 2
AI

AI Actions

Add similar questions

Adjust reading levels

Convert to real-world scenario

Translate activity

More...

    Content View

    Student View

15 questions

Show all answers

1.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

1 min • 1 pt

Translation includes different mental activities such as speech, thinking, problem solving, memory, conceptualization, learning, information processing, perception, understanding, and re-expression. What makes translation a complex phenomenon?

The translator's passive role

The translator's expertise

The translator's knowledge of linguistic competence

The translator's lack of cultural knowledge

2.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

1 min • 1 pt

According to the Translational Action Theory, what are the main competences presumed by translators?

Cultural and linguistic competence, cooperation, communication competence, action, and text competence

Cultural and linguistic competence, cooperation, communication competence, and action

Cultural and linguistic competence, cooperation, and communication competence

Cultural and linguistic competence and cooperation

3.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

1 min • 1 pt

What is the importance of cultural and subject area knowledge in translation competence?

It helps translators understand the source text

It helps translators create a target text

It helps translators produce accurate translations

All of the above

4.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

1 min • 1 pt

According to Hermeneutics' presumptions, what contributes to a holistic approach to GTT?

To focus on individual sentences and words

To focus on the overall meaning of the translated text

To focus on the translator's self-monitoring

To focus on the phenomenological impact of linguistic signs

5.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

1 min • 1 pt

What is the role of the translator in intercultural communication?

To bridge the gap between different cultures

To discuss problems between different cultures

To better understand the liguistic and gesture signs of different cultures

To domesticate cultural differences in translation

6.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

1 min • 1 pt

What is the responsibility of a translator?

To translate without considering the needs of the target audience

To translate foreignizing cultural differences

To take responsibility for the translations they do

To try to explain their translation choices

7.

MULTIPLE SELECT QUESTION

1 min • 1 pt

What are two most important competences of the translator?

Text comprehension

competence

Communication competence

Transfer competence

psych-physiological competence

Technological competence

Access all questions and much more by creating a free account

Create resources

Host any resource

Get auto-graded reports

Google

Continue with Google

Email

Continue with Email

Classlink

Continue with Classlink

Clever

Continue with Clever

or continue with

Microsoft

Microsoft

Apple

Apple

Others

Others

Already have an account?