
Final Test: Pali, Sanskrit in Thai
Authored by Sitthiches Chenruay
World Languages
University
Used 3+ times

AI Actions
Add similar questions
Adjust reading levels
Convert to real-world scenario
Translate activity
More...
Content View
Student View
8 questions
Show all answers
1.
MULTIPLE CHOICE QUESTION
1 min • 1 pt
ทำไมเราจึงต้องเรียน ภาษาบาลีสันสกฤตในภาษาไทย?
Why do we have to learn 'Pali and Sanskrit in Thai'?
ทำไมเราจึงต้องเรียน ภาษาบาลีสันสกฤตในภาษาไทย?
Why do we have to learn 'Pali and Sanskrit in Thai'?
There are so many loan words from Pali and Sanskrit in Thai language.
มีคำยืมในภาษาไทยมากมายที่มาจากภาษาบาลีและภาษาสันสกฤต
To understand the culture of Thai origin.
เพื่อให้เข้าใจวัฒนธรรมจากแหล่งกำเนิดของไทย
To understand how Pali and Sanskrit influence on modern Thai society.
เพื่อให้เข้าใจว่าภาษาบาลีสันสกฤตมีอิทธิพลต่อสังคมสมัยใหม่ของไทยอย่างไร
To show how well you can use Pali or Sanskrit in daily life.
เพื่อแสดงว่าท่านสามารถใช้ภาษาบาลีหรือภาษาสันสกฤตดีเพียงใดในชีวิตประจำวัน
2.
MULTIPLE CHOICE QUESTION
1 min • 1 pt
ข้อใดบอกความแตกต่างระหว่างภาษาบาลีและภาษาสันสกฤตได้ถูกต้อง
Which item can identify the differences between Pali and Sanskrit correctly?
ภาษาบาลีมีพยัญชนะ 33 ตัว
ส่วนภาษาสันสกฤตมีพยัญชนะ 44 ตัว
Pali has 33 consonants, while Sanskrit has 44 consonants.
ภาษาบาลีมีสระประสมขั้นวฤทธิ์ ส่วนภาษาสันสกฤตมีสระประสมเพียงขั้นคุณ
Pali has vṛddhi diphthong vowels, but Sanskrit has only guṇa vowels.
ตัวสะกดตัวตาม (สังโยค) ในภาษาบาลีต้องเป็นไปตามกฎพยัญชนะวรรค ส่วนภาษาสันสกฤตไม่จำเป็น
In Pali, it's compulsory to have agreement on place of articulation for clusters, but in Sanskrit, it is not.
ภาษาบาลี นิยมใช้ ร หัน, คำควบกล้ำ และสระเกิน เช่น บรรยาย ไมตรี อาหุไนยบุคคล เป็นต้น
ส่วนภาษาสันสกฤต ไม่นิยม
Pali tends to use r hal (derived from repha), cluster, and syllabic vowels e.g. paryāya, maitrī, āhunaiyapuggala, while Sanskrit does not.
3.
MULTIPLE CHOICE QUESTION
30 sec • 1 pt
ข้อใดเป็นปัจจัยหลักที่ทำให้มีคำยืมภาษาบาลีสันสกฤตในภาษาไทยจำนวนมาก
Which one is the main factor that Thai borrows many Pali and Sanskrit words?
การค้าขาย
Merchandise
วิทยาการ
Science
ศาสนา
Religion
อำนาจการปกครอง
Authority
4.
MULTIPLE CHOICE QUESTION
30 sec • 1 pt
การเปลี่ยนแปลงเสียงสระจากภาษาสันสกฤตสู่ภาษาบาลี มีหลายวิธี ยกเว้นข้อใด
Which one is not the method of vowel sound change from Sanskrit to Pali?
โลป
deletion
การลบสระ
ทีฆ
lengthening
ทำให้เสียงยาวขึ้น
สฺวรภกฺติ/อาคม
insertion
แทรกสระ
สญฺโญค
gemination
ทำให้เป็นเสียงพยัญชนะซ้อน
5.
MULTIPLE CHOICE QUESTION
30 sec • 1 pt
ข้อใด เป็นวิธีการเปลี่ยนแปลงเสียงของคำยืมภาษาบาลีสันสกฤตในภาษาไทยที่พบมากที่สุด
Which one is the most frequent sound change of the loanwords from Sanskrit, Pali to Thai?
สฺวรภกฺติ/อาคม
epenthesis/insertion
แทรกสระ
โลป
apocope
ลบสระท้ายคำ
วิการ
strengthening
เปลี่ยนเสียงสระ
อาเทส
change place of articulation
เปลี่ยนฐานกรณ์
6.
MATCH QUESTION
1 min • 5 pts
Match the following
จับคู่ การเปลี่ยนแปลงเสียงจากศัพท์เดิมสันสกฤต เป็น ภาษาบาลีให้ถูกต้อง
Match the correct sound change from original Sanskrit words to Pali words correctly
सिरि
สิริ
siri
श्री
ศรี
śrī
वुड्ढि
วุฑฺฒิ
vuḍḍhi
ऋषि
ฤษิ
ṛṣi
प्च्च्य
ปจฺจย
piccata
गुरु
คุรุ
guru
इसि
อิสิ
isi
वृद्धि
vṛddhi
วฤทฺธิ
गरु
ครุ
garu
प्रत्यय
ปฺรตฺยย
pratyaya
7.
MATCH QUESTION
1 min • 5 pts
จับคู่ตัวอย่างการเปลี่ยนแปลงเสียงคำศัพท์ภาษาสันสกฤตสู่ภาษาบาลี กับคำศัพท์ที่ใช้เรียกกลวิธีการเปลี่ยนแปลงเสียง (Terminology)
metathesis
สลับเสียง
आर्य ārya อารฺย 'ผู้เจริญ' > अरिय ariya อริย
regressive assimilation
กลมกลืนตามหน้า
शब्द śabda ศพฺท 'คำ' > सद्द sadda สทฺท 'คำ'
progressive assimilation
กลมกลืนตามหลัง
तृष्ण tṛṣṇa ตฤษฺณ 'ความอยาก' > तण्ह taṇha ตณฺห 'ความอยาก'
epenthesis
สฺวรภกฺติ
แทรกเสียงสระ
धान्य dhānya ธานฺย 'corn, grain' > धञ्ञ dhañña ธญฺญ
shortening
รสฺส
पुत्र putra ปุตฺร 'ลูกชาย' > पुत्त putta ปุตฺต 'ลูกชาย'
Access all questions and much more by creating a free account
Create resources
Host any resource
Get auto-graded reports

Continue with Google

Continue with Email

Continue with Classlink

Continue with Clever
or continue with

Microsoft
%20(1).png)
Apple
Others
Already have an account?