Mid-Test Translation

Mid-Test Translation

University

39 Qs

quiz-placeholder

Similar activities

Communication Process and Types Quiz

Communication Process and Types Quiz

10th Grade - University

35 Qs

Product

Product

University

35 Qs

Consumerism and Marketing Quiz

Consumerism and Marketing Quiz

University

40 Qs

Review Test in Research Project

Review Test in Research Project

9th Grade - University

35 Qs

Theory of Translation and Interpreting Quiz

Theory of Translation and Interpreting Quiz

12th Grade - University

40 Qs

Curriculum and learning management

Curriculum and learning management

University

41 Qs

Unit 11 Review

Unit 11 Review

8th Grade - University

43 Qs

Bài kiểm tra về dịch thuật

Bài kiểm tra về dịch thuật

University

36 Qs

Mid-Test Translation

Mid-Test Translation

Assessment

Quiz

English

University

Hard

Created by

Hasnani M.Hum

Used 1+ times

FREE Resource

39 questions

Show all answers

1.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 5 pts

What is the most basic definition of translation?

Oral communication between languages
Written transfer of a text from one language to another
A comparison between two languages
Literary adaptation

2.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 5 pts

In addition to language proficiency, what is crucial for a translator?

Knowledge of source language culture and subject-specific knowledge
Speaking skills of the target language
Listening comprehension skills of the source language
Interpersonal skills

3.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 5 pts

What does a translator need to pay attention to in terms of language proficiency?
Source language only
Target language only
Both source and target languages
Non-verbal communication

4.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

45 sec • 5 pts

Why is subject-specific knowledge important for a translator?
It facilitates understanding of cultural nuances in the source language.
It fosters reading comprehension skills in the target language.
It challenges translator to become an avid reader.
It facilitates communication skills in both the source and target language.

5.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 5 pts

What are some of the sub-disciplines within translation studies?

Computer assisted translation studies
Interpreting studies, audio-visual translation studies, corpus-based translation studies

Pragmatics translation studies

Sociolinguistic translation studies

6.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

1 min • 5 pts

Explain the difference between interpreting and translating in the context of translation studies.

Interpreting is visual, translating is auditory.

Interpreting is oral, translating is written.

Interpreting is written, translating is oral.

Interpreting is simultaneous, translating is consecutive.

7.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

1 min • 5 pts

What does NOT describe the characteristics of interpreting?

It requires quick decision-making.

There is no review or editing during interpreting.

The urgency affects the linguistic outcome.

It generally takes place in low-stakes situations.

Create a free account and access millions of resources

Create resources
Host any resource
Get auto-graded reports
or continue with
Microsoft
Apple
Others
By signing up, you agree to our Terms of Service & Privacy Policy
Already have an account?