Quiz sobre Dublagem 8 ano

Quiz sobre Dublagem 8 ano

8th Grade

10 Qs

quiz-placeholder

Similar activities

Conocimientos

Conocimientos

12th Grade

15 Qs

Teoría del color.

Teoría del color.

University

15 Qs

Tema 2 Pulsación, movimiento y compás

Tema 2 Pulsación, movimiento y compás

8th Grade

10 Qs

Acotaciones 6to Sec.

Acotaciones 6to Sec.

10th Grade

14 Qs

Parcial de Linguística textual

Parcial de Linguística textual

University

15 Qs

IDENTIDADE CULTURAL

IDENTIDADE CULTURAL

2nd Grade - University

10 Qs

Característica del género dramático

Característica del género dramático

10th Grade

10 Qs

Planos, ángulos y movimientos

Planos, ángulos y movimientos

University

10 Qs

Quiz sobre Dublagem 8 ano

Quiz sobre Dublagem 8 ano

Assessment

Quiz

Arts

8th Grade

Medium

Used 22+ times

FREE Resource

AI

Enhance your content in a minute

Add similar questions
Adjust reading levels
Convert to real-world scenario
Translate activity
More...

10 questions

Show all answers

1.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

15 mins • 1 pt

O termo "dublagem" vem do _________ doublage. Complete a lacuna com a palavra correta.

Inglês

Francês

Espanhol

Italiano

2.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

15 mins • 1 pt

Qual foi o primeiro longa-metragem com falas e canto sincronizados?

O Cantor de Jazz

O Mágico de Oz

Casablanca

A Noviça Rebelde

3.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

15 mins • 1 pt

Quem é responsável por adaptar as falas ao tempo das falas originais na dublagem?

Técnico de áudio

Diretor de dublagem

Roteirista

Ator

4.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

15 mins • 1 pt

Qual é a função do técnico de áudio na dublagem?

Coordenar o processo de dublagem

Escolher os dubladores

Adaptar falas ao tempo original

Criar efeitos sonoros adequados

5.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

15 mins • 1 pt

Qual é a responsabilidade do diretor de dublagem?

Escolher a trilha sonora

Coordenar o processo de dublagem

Traduzir o roteiro

Criar efeitos visuais

6.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

15 mins • 1 pt

Qual é o papel do roteirista na dublagem?

Criar efeitos sonoros

Coordenar o processo de dublagem

Adaptar falas ao tempo original

Escolher os dubladores

7.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

10 mins • 1 pt

O que é necessário para uma dublagem ser considerada de boa qualidade?

Somente tradução literal

Escolha de músicas populares

Sincronização labial e adaptação cultural

Uso de efeitos visuais

Create a free account and access millions of resources

Create resources

Host any resource

Get auto-graded reports

Google

Continue with Google

Email

Continue with Email

Classlink

Continue with Classlink

Clever

Continue with Clever

or continue with

Microsoft

Microsoft

Apple

Apple

Others

Others

By signing up, you agree to our Terms of Service & Privacy Policy

Already have an account?