Search Header Logo
The Hubris of Publishers

The Hubris of Publishers

Assessment

Interactive Video

English

11th - 12th Grade

Practice Problem

Hard

Created by

Wayground Content

FREE Resource

The video discusses the proactive approach of American publishers in literary translation, often requesting changes to suit American sensibilities. It highlights cases like Moyan's novels, where publishers requested new conclusions. The video contrasts cultural expectations in publishing across different regions and compares university and commercial presses. It also covers the translation of 'The Song of Everlasting Sorrow' and the challenges faced in preserving the original vision.

Read more

3 questions

Show all answers

1.

OPEN ENDED QUESTION

3 mins • 1 pt

What was the reaction of the translator when a publisher suggested cutting 40 pages from a novel?

Evaluate responses using AI:

OFF

2.

OPEN ENDED QUESTION

3 mins • 1 pt

What are some examples of changes that publishers have suggested for translated works?

Evaluate responses using AI:

OFF

3.

OPEN ENDED QUESTION

3 mins • 1 pt

Why did the translator ultimately choose to work with Columbia University Press?

Evaluate responses using AI:

OFF

Access all questions and much more by creating a free account

Create resources

Host any resource

Get auto-graded reports

Google

Continue with Google

Email

Continue with Email

Classlink

Continue with Classlink

Clever

Continue with Clever

or continue with

Microsoft

Microsoft

Apple

Apple

Others

Others

Already have an account?