Search Header Logo
NLE Advanced Poetry Practice Questions

NLE Advanced Poetry Practice Questions

Assessment

Presentation

World Languages

12th Grade

Hard

Created by

Sara Sprunk

Used 1+ times

FREE Resource

14 Slides • 35 Questions

1

NLE Advanced Poetry Practice Questions

Slide image

2

Libellus plus uno maneat saeclo!

a) remains b) will remain

c) let it remain d) remained

This question is asking you about Hortatory subjunctive. They usually have exclamation points on the NLE.

Present tense subjunctives have the wrong vowel, and hortatory is translated by "Let" or "May."

3

Multiple Choice

Vivamus quasi numquam morituri simus!

1

we have lived

2

we will live

3

let us live

4

we live

4

Multiple Choice

If one woman wishes a friend "Salva sis!" what is she wishing her?

1

to go away

2

to see her soon

3

to have luck

4

to be healthy

5

Multiple Choice

Speramus meliora; resurget cineribus!

1

we hope

2

let us hope

3

we will hope

4

we had hoped

6

Vetuere patres quod non potuere vetare.

a) they were able b) to be unable

c) to have been able d) you were able.

-ere is the syncopation of -erunt (perfect 3rd person).

You can tell it isn't an infinitive because potui is the root change of possum (the infinitive would be posse).

Often perfect tense forms drop their -v (amasti = amavisti)

7

Multiple Choice

Comites naves in litore traxere.

1

to drag

2

dragged

3

will drag

4

are dragged

8

Multiple Choice

"Sperasti, perfide, tantum celare posse?"

1

did you hope

2

do you hope

3

should you hope

4

could you have hoped

9

Multiple Choice

Non cessasti me omni vexare modo.

1

I did not cease

2

don't cease

3

you should not cease

4

you did not cease

10

Exegi monumentum aere perennius.

a) lasting b) more lasting

c) very lasting d) lastingly

This is a comparative form (-ior for adjectives or -ius on adverbs).

Translate comparatives as more, -er, rather, or too.

11

Multiple Choice

Baucis duxit viatores in domum humiliorem.

1

humble

2

very humble

3

as humble

4

rather humble

12

Multiple Choice

Vos servate meliora, comites.

1

bigger things

2

several things

3

happier things

4

better things

13

Multiple Choice

"O nympha, oro, moderatius curre!"

1

restrainedly

2

very restrainedly

3

more restrainedly

4

too restrainedly

14

I, pete regna per undas. I and pete are:

a) imperatives b) infinitives

c) participles d) syncopated forms

These are commands, or imperatives. They appear as if no ending in the singular, with a -te in the plural, and poetry uses a -to sometimes.

15

Multiple Choice

Si tibi places, scribe ad me!

1

write

2

you write

3

did you write

4

will write

16

Multiple Choice

Profiscere prima luce, non serius.

1

having set out

2

you have set out

3

set out

4

by setting out

17

Multiple Choice

Esto lumen errantibus in umbris!

1

be a light

2

there is a light

3

I will be a light

4

you could be a light

18

Poeta pulcherrime legit - mirabile auditu!

a) to hear b) of hearing

c) having been heard d) to have heard

Supines are 4th principal parts of verbs using 4th declension endings (-u, -um). Their 2 main uses are exclamations, or with a motion verb they show purpose.

19

Multiple Choice

Potestis multos hostes vincere! Mirabile dictu!

1

by saying

2

to say

3

having been said

4

you say

20

Multiple Choice

Venerunt naves visu in portu.

1

seeing

2

having seen

3

to see

4

about to see

21

Acme reflectens puerum spectat.

a) bent back b) bending back

c) about to bend back d) to bend back

Present Active Participles us the endings -ns/-nt- with 3rd declension endings, and translate as -ing.

22

Multiple Choice

Juno saevit, servans vulnus in pectore.

1

preserving

2

having preserved

3

about to preserve

4

to be preserved

23

Multiple Choice

Daphne fuget verba amantis.

1

having loved

2

loving

3

about to love

4

the lover

24

Priamus fertur moriturus in hostes.

a) dying b) having died

c) about to die d) had died

Future Active Participles add an extra -ur- to a verb's 4th principal part. Translate as about to, intending to, or on the verge of.

Do NOT translate them as "will."

25

Multiple Choice

Cassandra sciebat moenia delapsura Troiae.

1

will fall

2

were falling

3

were about to fall

4

had fallen

26

Multiple Choice

Nuntius adventurus ex urbe est.

1

is about to leave the city

2

is leaving the city

3

will leave the city

4

had left the city

27

Multiple Choice

Cupid risit videre Daphnen fugere Apolline ficto sagitta.

1

striking

2

about to strike

3

has struck

4

having been struck

28

Pyramus erat iuvenum pulcherrimus.

a) most handsome b) more handsome

c) handsome d) rather handsome

Superlatives have the endings -issim-, -errim-, or -illim-. Translate as very, -est, most, etc.

NLE often uses the more unusual -errimus or -illimus words to try and trick you, rather than the -issimus words that are more common.

29

Multiple Choice

Ocelli meae puellae simillimi sideribus.

1

very much like

2

too much like

3

rather like

4

nothing like

30

Multiple Choice

Cenabis bene, mi Fabulle, si dulcissimum vinum attuleris.

1

sweet

2

too sweet

3

sweetest

4

sweeter

31

Multiple Choice

Cenabis bene, mi Fabulle, si dulcissimum vinum attuleris.

1

you will have brought

2

you will bring

3

you had brought

4

you were bringing

32

Dicitur muris cinxisse regina urbem.

a) about to encircle b) to encircle

c) to be encircled d) to have encirclede

Perfect Tense active infinitives are 3rd principle part +isse.

They translate as "to have ___ed."

Beware mixing these up with passive infinitives.

33

Multiple Choice

Baucis intellexit hospites venisse.

1

will come

2

had come

3

should come

4

are coming

34

Multiple Choice

Est bonum amavisse etsi non iam amatus es.

1

to love

2

to be in love

3

to be loved

4

to have loved

35

Multiple Choice

Ovid volebat _______ ex exsilio ab Augusto.

1

revocare

2

revocari

3

revocavisse

4

revocaturum esse

36

Poeta Athenas ad opus perficiendum iit.

a) to take a trip b) to visit the city

c) to rest from work d) to finish his work

Gerunds (-nd-) usually translate as -ing, but ad + gerund shows purpose. Cause/Gratia + gerund means "for the sake of."

Gerund + verb to be = necessity (must be, needs to be)

37

Multiple Choice

Hercules celeriter currendo cervum cepit.

1

of running

2

for running

3

running

4

by running

38

Multiple Choice

Ovid ____ causa in tablinum iit.

1

scribendi

2

scribendis

3

scribendum

4

scribenda

39

Multiple Choice

Sacrificia ad superos placandos facta sunt.

1

pleasing

2

to please

3

by pleasing

4

must be pleased

40

Multiple Choice

Carmina poetarum nobis cognoscenda sunt.

1

we must learn

2

they will learn

3

they are learning

4

we have learned

41

Cum Catullus Lesbiam amaret, tamen puella non eum amabat.

a) since b) when c) although d) after

Cum can mean all of those things. Here the "tamen" shows that we're contrasting statements that don't agree.

42

Multiple Choice

Cum tu abes, magnopere te desidero.

1

when

2

with

3

since

4

although

43

Multiple Choice

Venus Martem invitavit cum coniunx ad Lemnos iisset.

1

when

2

with

3

since

4

although

44

Putavimus Marcellum principem fore.

a) was b) is c) had been d) would be

"Fore" is short for "futurum esse."

45

Multiple Choice

Proponis amorem hunc nostrum perpetuum fore.

1

will be

2

must be

3

let it be

4

might be

46

Exclamations

Heus! - Hello, hey there

Eheu! - oh no, alas

Vae! - woe, curse you

Abi/Abite! - Go! Get lost!

Mihercules! - By Hercules!

Ave! - hail! (respectful form of Salve!)

Vale! - farewell

Ecce! - look, behold

47

Multiple Choice

When the teacher handed back the tests, the students said "Eheu!" How did they do?

1

well

2

poorly

48

Multiple Choice

Venus invia prior, "Heus, iuveni!"

1

Hurray!

2

Alas!

3

Hey!

4

Go away!

49

Multiple Choice

Perseus says to the Kraken destroying the ships:

1

Ave!

2

Vae!

3

Eheu!

4

Ecce!

NLE Advanced Poetry Practice Questions

Slide image

Show answer

Auto Play

Slide 1 / 49

SLIDE