Search Header Logo
27.10

27.10

Assessment

Presentation

World Languages

University

Hard

Created by

Елена Балан

Used 1+ times

FREE Resource

17 Slides • 0 Questions

1

Сослагательное наклонение. Modo Subjuntivo

2

oraciones independientes

выражаем пожелание, повеление. В этом случае начинаем предложение с Que… или ¡Ojalá…!

¡Que seáis muy felices! (Будьте счастливы!)

3

oraciones independientes

Выражаем сомнение, используя наречия posiblemente, probablemente, quizá(s), seguramente, tal vez, acaso. Эти наречия могут комбинироваться с индикативом, если мы хотим подчеркнуть бóльшую степень уверенность.

Posiblemente esté en un atasco. (Возможно, он стоит в пробке.)

4

oraciones independientes

Формулы ¡ni que + imp. de subjuntivo! / ¡ni que + pluscuamp. de subjuntivo! Используются в разговорной речи для выражения эмоциональной (чаще всего) негативной оценки. Переводятся по контексту.

Ni que fueras reina!(Тоже мне королева нашлась!)

5

Субхунтив в сложноподчинённых предложениях

6

Дополнительные придаточные

Вводятся глаголом в личной форме (то есть этот глагол стоит в каком-то времени, в каком-то лице и в каком-то числе, например, я хочу, он просит и т.д.). Придаточное предложение по факту является прямым дополнением этого глагола, отсюда и название этих придаточных.

Te he dicho que te vayas. (Я тебе сказала, чтобы ты ушел.)

7

Подлежащные придаточные

Вводятся глаголом в 3 л. ед. ч. или безличной конструкцией (например, меня бесит…, важно, сомнительно, кажется странным и т.д.). Придаточное предложение по факту является подлежащим, отсюда согласование в 3 л. ед. ч. и название этих придаточных.

Es importante que mañana todos lleguen a tiempo. (Важно, чтобы завтра все пришли вовремя.)

8

Целевые придаточные

Вводятся союзом para que и его аналогами. Придаточное предложение отвечает на вопрос «зачем? с какой целью?», что и повлекло за собой название данных придаточных

Tienes que llamarlo para que sepa que mañana tendremos una reunión importante. (Тебе нужно позвонить ему, чтобы он знал, что у нас завтра важное совещание.)

9

Временные придаточные

​Вводятся союзами: cuando (когда), hasta que (до тех пор пока не), mientras (в то время как), antes de que (до того как), después de que (после того как), en cuanto (как только) и т.п., отвечают на вопрос «когда? до каких пор? в течение какого времени?».Сослагательное наклонение появляется, если в придаточном действие относится к будущему.

В случае союза antes de que употребление Subjuntivo обязательно всегда.

Cuando llegues a casa llámame por favor. (Позвони мне, как придешь домой.)

10

Условные придаточные

Ввводятся довольно разнообразными союзами, самым распространенным среди которых является si (если). В испанском языке существуют реальные и нереальные придаточные, где последние могут относится к настоящему/будущему и к прошедшему (так называемая упущенная возможность). В зависимости от этого существуют жесткие схемы употребления тех или иных времен в главном и придаточном.

Si pudiera volar me iría a lugares lejanos y desconocidos. (Если бы я могла летать, я бы улетела в далеки и неизведанные места…)

11

Определительные придаточные

Обычно имеют некоторое определяемое слово, за которым следует придаточное, начинающееся с que. Определяемое слово называется антецедентом, придаточное предложение отвечает на вопрос «какой? который?».Выбор наклонения относительно прост: если объект известен, существует для нас, то для его описания в придаточном выбираем времена изъявительного наклонения:

¿Conoces al profesor que enseña inglés y siempre lleva pajaritas? (Ты знаком с тем преподавателем, который ведет английский и всегда ходит в бабочке?)

12

Определительные придаточные

если речь заходит о желаемом, возможном предмете, который мы даже не знаем, существует ли, тогда смело вооружайтесь субхунтивом в придаточном:

  • ¿Hay aquí alguien que sepa prestar primeros auxilios? (Есть здесь кто-нибудь, кто мог бы оказать первую помощь?)

13

Придаточные образа действия

Отвечают на вопрос «как?» и вводятся следующими союзами и союзными оборотами: como, cual, como si, cual si, sin que, según и др. В большинстве случаев субхунтив употребляется, когда действие относится к будущему. После ряда союзных оборотом (sin que, como si, cual si) употребляется всегда.

Le miró una vez más como si le viera por primera vez. (Он взглянул на него еще раз, словно видел его впервые.)

14

Придаточные причины

Придаточные причины вводятся союзами и оборотами porque, ya que, puesto que, dado que, debido a que, es que и др.

Como está enfermo no va a asistir a clases esta semana. (Так как он болен, не будет посещать занятия на этой неделе.)

  • Субхунтив употребляется только при отрицании (не то чтобы…):

No es porque no me caiga bien Rodolfo, simplemente no quiero ir de juerga este finde. (Не то чтобы мне не нравился Родольфо, просто неохота идти тусоваться на этих выходных.)

15

Придаточные следствия

Придаточные следствия вводятся союзами и оборотами por eso, así que, por lo que, de ahí que и др.

No me gustan los gatos, por eso nunca voy a ver a mi tía, que ella los tiene 4. (Не люблю котов, поэтому я никогда не навещаю мою тетю, у нее их аж 4!)

Субхунтив употребляется лишь после некоторых союзов, например, после de ahí que:

El jefe nos ha mandado hacerlo, de ahí que no podamos negarnos. (Шеф нам приказал сделать это, так что отказываться мы не можем.)

16

Придаточные уступки

Уступка также может вводиться следующими конструкциями: a pesar de que + subjuntivo/indicativo, aun + gerundio, …, y eso que + indicativo, …, y mira que + indicativo.

Aunque digan que es un buen presidente, yo no estoy de acuerdo. (Хоть и говорят, что он хороший президент, я с этим не согласен.) 

Кроме того, они могут вводится конструкциями por mucho que, por más que, por muy + adj. + que:

Por más que lo intenta, no me gana nunca. (Сколько бы он ни старался, никогда у меня не выигрывает.)

17

Придаточные уступки

К уступительным придаточным относятся конструкции с повторяющимся глаголом (construcciones concesivas con verbo reduplicado). Они могут быть введены с помощью следующей модели: subjuntivo + relativo + subjuntivo, где relativo — относительное местоимение (quien, {lo, el, la, los, las} que, donde, etc.). На русский язык обычно переводятся: «что бы ни случилось…», «куда бы ни поехал…», «как бы там ни было…» и т.п.

Pase lo que pase, estoy seguro de que todo saldrá bien. (Что бы ни произошло, я уверен, что все будет хорошо.)

Сослагательное наклонение. Modo Subjuntivo

Show answer

Auto Play

Slide 1 / 17

SLIDE