Translate movie title

Translate movie title

University

10 Qs

quiz-placeholder

Similar activities

Sports

Sports

KG - Professional Development

8 Qs

Champions League

Champions League

4th Grade - Professional Development

10 Qs

Football -  soccer

Football - soccer

KG - Professional Development

11 Qs

jhdbcas

jhdbcas

University

8 Qs

Singlestick Fencing

Singlestick Fencing

University

10 Qs

Football Quizijo

Football Quizijo

KG - Professional Development

11 Qs

Famous Olympians

Famous Olympians

KG - University

10 Qs

Game about sport (Fui's group)

Game about sport (Fui's group)

University

10 Qs

Translate movie title

Translate movie title

Assessment

Quiz

Physical Ed

University

Easy

Created by

Binh Tran

Used 2+ times

FREE Resource

10 questions

Show all answers

1.

MULTIPLE SELECT QUESTION

30 sec • 1 pt

When does the Translator choose the technique “Adaptation” to translate the title of the movie?

When “Keeping the original title” fail

When translator doesn't want to use “Literal translation”

The last choice when other technique cannot use

2.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

The film title “Toy story” is translated into “Câu chuyện đồ chơi”. What is the translation method?

Literal translation

Adaptation

Explication

3.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

The version “Hàm cá mập” translated from:

Jaws

Shark’s jaw

A jaw of shark

4.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

The title of the movie is the name of the movie

True

False

5.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

The translation method that the source-language constructions are converted to their nearest target-language equivalents is:

Adaptation

Literal translation

Explication

6.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

…….is a translation technique of clarification, explanation or interpretation, under which additional details must be taken from the movie

Literal

Explication

Adaptation

7.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

When the title of the movie is the name of a character or the name of a place, we should use translation method?

Keeping the original title

Literal translation

Adaptation

Explication

Create a free account and access millions of resources

Create resources
Host any resource
Get auto-graded reports
or continue with
Microsoft
Apple
Others
By signing up, you agree to our Terms of Service & Privacy Policy
Already have an account?