
BMU556_Topik 1: Pengenalan Konsep dan Sejarah Terjemahan
Authored by JULIANA DAMSIK
Social Studies
University

AI Actions
Add similar questions
Adjust reading levels
Convert to real-world scenario
Translate activity
More...
Content View
Student View
11 questions
Show all answers
1.
MULTIPLE CHOICE QUESTION
20 sec • 1 pt
Penyataan manakah yang SALAH mengenai terjemahan?
Proses pemindahan sesuatu teks dari satu bahasa ke bahasa yang lain
Penyampaian maksud yang terkandung di dalam sesuatu teks ke dalam bahasa yang lain seperti mana yang dikehendaki oleh pembaca teks tersebut
Terjemahan melibatkan teks
Penyampaian maksud yang terkandung di dalam sesuatu teks ke dalam bahasa yang lain seperti mana yang dikehendaki oleh penulis teks tersebut
2.
MULTIPLE CHOICE QUESTION
30 sec • 1 pt
Penyataan manakah yang BENAR mengenai Terjemahan?
Penterjemahan merupakan kegiatan memindahkan maklumat untuk merapatkan dua bahasa tanpa menitikberatkan makna asal.
Tujuan penterjemahan adalah untuk menyampaikan fikiran atau pendapat penulis (karya asal) melalui penulisan kepada penerima (pembaca).
berasal daripada perkataan Arab “TARJAMAH” yang bermaksud mentafsirkan perkataan dengan menggunakan perkataan dalam bahasa yang sama.
3.
MULTIPLE CHOICE QUESTION
10 sec • 1 pt
Penterjemahan dianggap sebagai satu profesion sejak ±5000 tahun dahulu pada empayar Assyria di bawah pemerintahan Maharaja Sargon
BETUL
SALAH
4.
MULTIPLE CHOICE QUESTION
10 sec • 1 pt
Penemuan batu bersurat di gua, Zaman Mesir Tua bertarikh sekitar 3000 S.M menunjukkan wujudnya tamadun terjemahan.
BETUL
SALAH
5.
MULTIPLE CHOICE QUESTION
30 sec • 1 pt
Penyataan manakah yang SALAH?
Pada abad ke-4, prasasti Champa ditulis dalam bahasa Melayu kuno yang membicarakan hal agama dan moral.
Pada abad ke-4, prasasti Champa ditulis dalam bahasa Melayu kuno yang membicarakan hal agama dan moral.
Batu-batu bersurat zaman kerajaan Sriwijaya seperti di Minye Tujuh, Kedukan Bukit, Talang Tuwo, Karang Berahi dan Kota Kapur ditulis dalam bahasa Melayu lama.
Hasil terjemahan menunjukkan penulisan pada zaman pemerintahan Sriwijaya lebih tertumpu kepada perluasan empayar dari segi ekonomi dan teknologi
6.
MULTIPLE CHOICE QUESTION
10 sec • 1 pt
Pada zaman penjajahan Portugis dan Belanda, usaha penterjemahan lebih tertumpu kepada pembinaan kamus atau daftar kata, misalnya kamus dwibahasa, kamus tribahasa dan kamus multibahasa
BETUL
SALAH
7.
MULTIPLE CHOICE QUESTION
10 sec • 1 pt
Kegiatan penterjemahan lebih giat dijalankan di Semenanjung Tanah Melayu selepas termeterainya Perjanjian Pangkor pada 1874 di antara Belanda dan Raja Muda Abdullah, raja di Hilir Perak.
BETUL
SALAH
Access all questions and much more by creating a free account
Create resources
Host any resource
Get auto-graded reports

Continue with Google

Continue with Email

Continue with Microsoft
or continue with
%20(1).png)
Apple
Others
Already have an account?