Técnicas traducción

Técnicas traducción

University

10 Qs

quiz-placeholder

Similar activities

CUESTIONARIO 2: SESIÓN 2

CUESTIONARIO 2: SESIÓN 2

University

11 Qs

FONETICA Y FONOLOGIA

FONETICA Y FONOLOGIA

University

11 Qs

¿Hay playas?

¿Hay playas?

University

10 Qs

Recursos Literarios

Recursos Literarios

6th Grade - University

10 Qs

Día del idioma UAM 2025 Juego Inicial

Día del idioma UAM 2025 Juego Inicial

University

15 Qs

Elementos Paralingüísticos y No verbales de la comunicación

Elementos Paralingüísticos y No verbales de la comunicación

University

10 Qs

Perú antiguo: El imperio inca

Perú antiguo: El imperio inca

University

15 Qs

Literatura_2_Renacimiento

Literatura_2_Renacimiento

University

10 Qs

Técnicas traducción

Técnicas traducción

Assessment

Quiz

World Languages

University

Practice Problem

Hard

Created by

DIANA JUDITH RODRIGUEZ AREVALO

Used 2+ times

FREE Resource

AI

Enhance your content in a minute

Add similar questions
Adjust reading levels
Convert to real-world scenario
Translate activity
More...

10 questions

Show all answers

1.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

¿Qué técnica consiste en transmitir el mismo significado a través de medios estilísticos y estructurales diferentes?

Modulación

Equivalencia

Adaptación

Amplificación (Adición)

2.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

¿Cuál es el proceso de introducción de información en la lengua receptora que está presente solo implícitamente en la lengua emisora?

Reducción (Omisión)

Explicitación

Literalidad

Word-for-word

3.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

¿Qué técnica consiste en traducir literalmente los elementos que componen el sintagma para evitar el extranjerismo?

Transposición

Calco

Amplificación (Adición)

Préstamo

4.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

¿Cuál es la técnica que consiste en traducir palabra por palabra de una lengua a otra manteniendo las estructuras lingüísticas de la lengua de origen?

Calco

Literalidad

Word-for-word

Préstamo

5.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

¿Qué técnica se utiliza para dar naturalidad en casos en los que mantener la estructura gramatical de la lengua de origen no sería natural?

Transposición

Modulación

Equivalencia

Adaptación

6.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

¿Cuál es el método que se basa en un análisis contrastivo para utilizar elementos lingüísticos que funcionan de forma distinta en cada idioma?

Equivalencia

Adaptación

Modulación

Explicitación

7.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

¿Qué técnica consiste en reemplazar una ‘parte del discurso’ del texto origen por otra parte del discurso en el texto meta?

Adaptación

Modulación

Transposición

Equivalencia

Create a free account and access millions of resources

Create resources

Host any resource

Get auto-graded reports

Google

Continue with Google

Email

Continue with Email

Classlink

Continue with Classlink

Clever

Continue with Clever

or continue with

Microsoft

Microsoft

Apple

Apple

Others

Others

Already have an account?