
Translation Techniques and types of translation
Authored by Alfredo Ramirez
English
University
Used 5+ times

AI Actions
Add similar questions
Adjust reading levels
Convert to real-world scenario
Translate activity
More...
Content View
Student View
8 questions
Show all answers
1.
MULTIPLE CHOICE QUESTION
30 sec • 1 pt
To incorporate words from other languages. In translation, _________ refers to maintaining a word from the original language in the translation.
Calque
Literal translation
Borrowing
Transposition
2.
MULTIPLE CHOICE QUESTION
30 sec • 1 pt
Mouse = Ratón
Perro caliente = hot dog
Link = liga/vinculo
Borrowing
Calque
Literal Translation
Transposition
3.
MULTIPLE CHOICE QUESTION
30 sec • 1 pt
Word-for-word translation technique works well for simple sentences, especially when the two languages have similar structures.
Borrowing
Modulation
Adaptation
Literal Translation
4.
MULTIPLE CHOICE QUESTION
30 sec • 1 pt
It refers to translations that don’t change the meaning but do change word order or parts of speech.
‘yellow house’ becomes ‘casa amarillo’ (house yellow)
‘I like reading’ becomes ‘me gusta leer’ (to read pleases me)
‘the French border’ becomes ‘la frontera con Francia’ (the border with France)
Adaptation
Reformulation
Transposition
Modulation
5.
MULTIPLE CHOICE QUESTION
30 sec • 1 pt
Saying ‘It’s not funny’ rather than ‘It’s serious’ is a type of __________ technique.
Adaptation
Reformulation
Modulation
Transposition
6.
MULTIPLE CHOICE QUESTION
30 sec • 1 pt
Take the expression ‘Close but no cigar’. It has no meaning when translated literally, and you probably can’t use modulation for this phrase. So, you need to find a culturally and linguistically appropriate way to convey ‘nearly right’ or ‘almost made it’ while maintaining the informal tone.
Borrowing
Calque
Reformulation
Adaptation
7.
MULTIPLE CHOICE QUESTION
30 sec • 1 pt
When the audience won’t understand a reference for a cultural reason, you might need to substitute ideas. This translation technique is more about feelings or concepts than about words.
One example is an American text that discusses turning 21 (the legal age for drinking). The event’s importance might be hard for some audiences to understand, so you might decide to adapt it by discussing turning 18, 16 or 15.
Adaptation
Calque
Evolution
Modulation
Access all questions and much more by creating a free account
Create resources
Host any resource
Get auto-graded reports

Continue with Google

Continue with Email

Continue with Classlink

Continue with Clever
or continue with

Microsoft
%20(1).png)
Apple
Others
Already have an account?